Esra 4:4
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Da hinderte das Volk im Lande die Hand des Volkes Juda und schreckten sie ab im Bauen

Textbibel 1899
Da brachten es die Bewohner des Landes dahin, daß die Bewohner Judas die Hände sinken ließen, und schreckten sie vom Bauen ab

Modernisiert Text
Da hinderte das Volk im Lande die Hand des Volks Juda und schreckten sie ab im Bauen.

De Bibl auf Bairisch
Daa gversuechend d Nichtisryheeler, wo in n Land gwonend, allss Mügliche, däß s d Judauer von n Baun abschröckend.

King James Bible
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,

English Revised Version
Then the people of the land weakened the hands of the people of Judah, and troubled them in building,
Biblische Schatzkammer

weakened

Esra 3:3
und richteten zu den Altar auf seine Stätte (denn es war ein Schrecken unter ihnen vor den Völkern in den Ländern) und opferten dem HERRN Brandopfer darauf des Morgens und des Abends.

Nehemia 6:9
Denn sie alle wollen uns furchtsam machen und gedachten: Sie sollen die Hand abtun vom Geschäft, daß es nicht fertig werde, aber nun stärke meine Hände!

Jesaja 35:3,4
Stärkt die müden Hände und erquickt die strauchelnden Kniee!…

Jeremia 38:4
Da sprachen die Fürsten zum König: Laß doch diesen Mann töten; denn mit der Weise wendet er die Kriegsleute ab, so noch übrig sind in der Stadt, desgleichen das ganze Volk auch, weil er solche Worte zu ihnen sagt. Denn der Mann sucht nicht, was diesem Volk zum Frieden, sondern zum Unglück dient.

troubled

Nehemia 4:7,8,11
Da aber Saneballat und Tobia und die Araber und Ammoniter und Asdoditer hörten, daß die Mauern zu Jerusalem zugemacht wurden und daß sie die Lücken hatten angefangen zu verschließen, wurden sie sehr zornig…

Links
Esra 4:4 InterlinearEsra 4:4 MehrsprachigEsdras 4:4 SpanischEsdras 4:4 FranzösischEsra 4:4 DeutschEsra 4:4 ChinesischEzra 4:4 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Esra 4
3Aber Serubabel und Jesua und die andern Obersten der Vaterhäuser in Israel antworteten ihnen: Es ziemt sich nicht, uns und euch, das Haus unsers Gottes zu bauen; sondern wir wollen allein bauen dem HERRN, dem Gott Israels, wie uns Kores, der König in Persien, geboten hat. 4Da hinderte das Volk im Lande die Hand des Volkes Juda und schreckten sie ab im Bauen 5und dingten Ratgeber wider sie und verhinderten ihren Rat, solange Kores, der König in Persien, lebte, bis an das Königreich Darius, des Königs in Persien.
Querverweise
2.Samuel 4:1
Da aber der Sohn Sauls hörte, daß Abner zu Hebron tot wäre, wurden seine Hände laß, und ganz Israel erschrak.

Esra 3:3
und richteten zu den Altar auf seine Stätte (denn es war ein Schrecken unter ihnen vor den Völkern in den Ländern) und opferten dem HERRN Brandopfer darauf des Morgens und des Abends.

Esra 4:5
und dingten Ratgeber wider sie und verhinderten ihren Rat, solange Kores, der König in Persien, lebte, bis an das Königreich Darius, des Königs in Persien.

Esra 4:3
Seitenanfang
Seitenanfang