Hesekiel 48:19
<< Hesekiel 48:19 >>
Luther Bibel (1912)
Und die Arbeiter aus allen Stämmen Israels sollen in der Stadt arbeiten. {~}

Luther Bibel (1545)
Und die Arbeiter sollen aus allen Stämmen Israels der Stadt arbeiten,

Elberfelder Bibel (1871)
Und die Arbeiter der Stadt, die sollen es bebauen aus allen Stämmen Israels.

יחזקאל 48:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהָעֹבֵד הָעִיר יַעַבְדוּהוּ מִכֹּל שִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל׃

Ezekiel 48:19 New American Standard Bible (© 1995)
"The workers of the city, out of all the tribes of Israel, shall cultivate it.


Hesekiel 48:18 Aber das übrige an der Länge neben dem Abgesonderten und Geheiligten, nämlich zehntausend Ruten gegen Morgen und zehntausend Ruten gegen Abend, das gehört zum Unterhalt derer, die in der Stadt arbeiten. {~} {~} {~} {~}
Hesekiel 48:20 Also soll die ganze Absonderung fünfundzwanzigtausend Ruten ins Gevierte sein; ein Vierteil der geheiligten Absonderung sei zu eigen der Stadt. {~}