Daniel 1:16
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Da tat der Aufseher ihre verordnete Speise und Trank weg und gab ihnen Gemüse.

Textbibel 1899
Fortan ließ der Obermundschenk, was ihnen an Speise und Wein bestimmt war, hinwegtragen und gab ihnen Pflanzenkost.

Modernisiert Text
Da tat Melzar ihre verordnete Speise und Trank weg und gab ihnen Gemüse.

De Bibl auf Bairisch
Daa ließ dyr Hai yn n Künig seine Speisn und seinn Wein für ien sein und gaab ien grad non Gruensln.

King James Bible
Thus Melzar took away the portion of their meat, and the wine that they should drink; and gave them pulse.

English Revised Version
So the steward took away their meat, and the wine that they should drink, and gave them pulse.
Biblische Schatzkammer
Links
Daniel 1:16 InterlinearDaniel 1:16 MehrsprachigDaniel 1:16 SpanischDaniel 1:16 FranzösischDaniel 1:16 DeutschDaniel 1:16 ChinesischDaniel 1:16 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Daniel 1
15Und nach den zehn Tagen waren sie schöner und besser bei Leibe denn alle Knaben, so von des Königs Speise aßen. 16Da tat der Aufseher ihre verordnete Speise und Trank weg und gab ihnen Gemüse.
Querverweise
Daniel 1:11
Da sprach Daniel zu dem Aufseher, welchem der oberste Kämmerer Daniel, Hananja, Misael und Asarja befohlen hatte:

Daniel 1:12
Versuche es doch mit deinen Knechten zehn Tage und laß uns geben Gemüse zu essen und Wasser zu trinken.

Daniel 1:15
Seitenanfang
Seitenanfang