Amos 5:9
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
der über den Starken eine Verstörung anrichtet und bringt eine Verstörung über die feste Stadt.

Textbibel 1899
Er läßt Verwüstung aufleuchten über Starke und Verwüstung, die über Festungen kommt.

Modernisiert Text
der über den Starken eine Verstörung anrichtet und bringet eine Verstörung über die feste Stadt.

De Bibl auf Bairisch
Gäx vernichtt yr önn Mächtignen und haut d Föstungen in Trümmer.

King James Bible
That strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.

English Revised Version
that bringeth sudden destruction upon the strong, so that destruction cometh upon the fortress.
Biblische Schatzkammer

strengtheneth.

2.Koenige 13:17,25
und sprach: Tu das Fenster auf gegen Morgen! Und er tat's auf. Und Elisa sprach: Schieß! Und er schoß. Er aber sprach: Ein Pfeil des Heils vom HERRN, ein Pfeil des Heils wider die Syrer; und du wirst die Syrer schlagen zu Aphek, bis sie aufgerieben sind.…

Jeremia 37:10
Und wenn ihr schon schlüget das ganze Heer der Chaldäer, so wider euch streiten, und blieben ihrer etliche verwundet übrig, so würden sie doch, ein jeglicher in seinem Gezelt, sich aufmachen und diese Stadt mit Feuer verbrennen.

Hebraeer 11:34
des Feuers Kraft ausgelöscht, sind des Schwertes Schärfe entronnen, sind kräftig geworden aus der Schwachheit, sind stark geworden im Streit, haben der Fremden Heere darniedergelegt.

spoiled.

Links
Amos 5:9 InterlinearAmos 5:9 MehrsprachigAmós 5:9 SpanischAmos 5:9 FranzösischAmos 5:9 DeutschAmos 5:9 ChinesischAmos 5:9 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
Amos 5
8Er machte die Plejaden und den Orion; der aus der Finsternis den Morgen und aus dem Tag die finstere Nacht macht; der dem Wasser im Meer ruft und schüttet es auf den Erdboden: er heißt HERR; 9der über den Starken eine Verstörung anrichtet und bringt eine Verstörung über die feste Stadt. 10Aber sie sind dem gram, der sie im Tor straft, und halten den für einen Greuel, der heilsam lehrt.…
Querverweise
Jesaja 29:5
Aber die Menge deiner Feinde soll werden wie dünner Staub und die Menge der Tyrannen wie wehende Spreu; und das soll plötzlich unversehens geschehen.

Amos 2:14
daß der, so schnell ist, soll nicht entfliehen noch der Starke etwas vermögen und der Mächtige nicht soll sein Leben retten können;

Mica 5:11
und will die Städte deines Landes ausrotten und alle deine Festen zerbrechen.

Amos 5:8
Seitenanfang
Seitenanfang