Parallel Verse Lutherbibel 1912 Da wandte sich Abner um und sprach: Bist du Asahel? Er sprach: Ja. Textbibel 1899 Da wandte sich Abner um und rief: Bist du es, Asahel? Er antwortete: Ja. Modernisiert Text Da wandte sich Abner um und sprach: Bist du Asahel? Er sprach: Ja. De Bibl auf Bairisch Daa gadraet si dyr Abner um und gfraagt: "Bist ys du, Äsyheel?" Dyr Äsyheel gantwortt: "Ja, +i." King James Bible Then Abner looked behind him, and said, Art thou Asahel? And he answered, I am. English Revised Version Then Abner looked behind him, and said, Is it thou, Asahel? And he answered, It is I. Biblische Schatzkammer Links 2.Samuel 2:20 Interlinear • 2.Samuel 2:20 Mehrsprachig • 2 Samuel 2:20 Spanisch • 2 Samuel 2:20 Französisch • 2 Samuel 2:20 Deutsch • 2.Samuel 2:20 Chinesisch • 2 Samuel 2:20 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Samuel 2 …19und jagte Abner nach und wich nicht weder zur Rechten noch zur Linken von Abner. 20Da wandte sich Abner um und sprach: Bist du Asahel? Er sprach: Ja. 21Abner sprach zu ihm: Hebe dich entweder zur Rechten oder zur Linken und nimm für dich der Leute einen und nimm ihm sein Waffen. Aber Asahel wollte nicht von ihm ablassen.… Querverweise 2.Samuel 2:19 und jagte Abner nach und wich nicht weder zur Rechten noch zur Linken von Abner. 2.Samuel 2:21 Abner sprach zu ihm: Hebe dich entweder zur Rechten oder zur Linken und nimm für dich der Leute einen und nimm ihm sein Waffen. Aber Asahel wollte nicht von ihm ablassen. |