2.Koenige 10:35
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Und Jehu entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn zu Samaria. Und Joahas, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

Textbibel 1899
Und Jehu legte sich zu seinen Vätern, und man begrub ihn zu Samaria; und sein Sohn Joahas ward König an seiner Statt.

Modernisiert Text
Und Jehu entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn zu Samaria. Und Joahas, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

De Bibl auf Bairisch
Dyr Jehu entschlief zo seine Vätter, und er wurd z Samreit eingrabn. Sein Sun Jochs wurd für iem Künig.

King James Bible
And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.

English Revised Version
And Jehu slept with his fathers: and they buried him in Samaria. And Jehoahaz his son reigned in his stead.
Biblische Schatzkammer

A.

3148 B.C.

856
Jehu slept

2.Samuel 7:12
Wenn nun deine Zeit hin ist, daß du mit deinen Vätern schlafen liegst, will ich deinen Samen nach dir erwecken, der von deinem Leibe kommen soll; dem will ich sein Reich bestätigen.

1.Koenige 1:21
Wenn aber mein Herr König mit seinen Vätern entschlafen ist, so werden ich und mein Sohn Salomo müssen Sünder sein.

1.Koenige 2:10
Also entschlief David mit seinen Vätern und ward begraben in der Stadt Davids.

1.Koenige 14:20,31
Die Zeit aber, die Jerobeam regierte, sind zweiundzwanzig Jahre; und er entschlief mit seinen Vätern, und sein Sohn Nadab ward König an seiner Statt.…

Jehoahaz

2.Koenige 13:1,7,8
Im dreiundzwanzigsten Jahr des Joas, des Sohnes Ahasjas, des Königs Juda's, ward Joahas, der Sohn Jehus, König über Israel zu Samaria siebzehn Jahre;…

Links
2.Koenige 10:35 Interlinear2.Koenige 10:35 Mehrsprachig2 Reyes 10:35 Spanisch2 Rois 10:35 Französisch2 Koenige 10:35 Deutsch2.Koenige 10:35 Chinesisch2 Kings 10:35 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Koenige 10
34Was aber mehr von Jehu zu sagen ist und alles, was er getan hat, und alle seine Macht, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Israels. 35Und Jehu entschlief mit seinen Vätern, und sie begruben ihn zu Samaria. Und Joahas, sein Sohn, ward König an seiner Statt. 36Die Zeit aber, die Jehu über Israel regiert hat zu Samaria, sind achtundzwanzig Jahre.
Querverweise
2.Koenige 10:34
Was aber mehr von Jehu zu sagen ist und alles, was er getan hat, und alle seine Macht, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Israels.

2.Koenige 10:36
Die Zeit aber, die Jehu über Israel regiert hat zu Samaria, sind achtundzwanzig Jahre.

2.Koenige 10:34
Seitenanfang
Seitenanfang