2.Chronik 29:29
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Da nun das Brandopfer ausgerichtet war, beugte sich der König und alle, die sich bei ihm fanden, und beteten an.

Textbibel 1899
Und als man mit der Darbringung des Opfers zu Ende war, beugten der König und alle, die mit ihm zugegen waren, die Kniee und warfen sich nieder.

Modernisiert Text
Da nun das Brandopfer ausgerichtet war, beugte sich der König und alle, die bei ihm vorhanden waren, und beteten an.

De Bibl auf Bairisch
Wie s mit n Brandopfer förtig warnd, gvernaignd si dyr Künig und allsand bei iem und warffend si nider.

King James Bible
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves, and worshipped.

English Revised Version
And when they had made an end of offering, the king and all that were present with him bowed themselves and worshipped.
Biblische Schatzkammer

Present [heb] found

2.Chronik 20:18
Da beugte sich Josaphat mit seinem Antlitz zur Erde, und ganz Juda und die Einwohner von Jerusalem fielen vor dem HERRN nieder und beteten den HERRN an.

1.Chronik 29:20
Und David sprach zu der ganzen Gemeinde: Lobet den HERRN, euren Gott! Und die ganze Gemeinde lobte den HERRN, den Gott ihrer Väter; und sie neigten sich und fielen nieder vor dem HERRN und vor dem König

Psalm 72:11
Alle Könige werden ihn anbeten; alle Heiden werden ihm dienen.

Roemer 14:11
denn es steht geschrieben: "So wahr ich lebe, spricht der HERR, mir sollen alle Kniee gebeugt werden, und alle Zungen sollen Gott bekennen."

Philipper 2:10,11
daß in dem Namen Jesu sich beugen aller derer Kniee, die im Himmel und auf Erden und unter der Erde sind,…

Links
2.Chronik 29:29 Interlinear2.Chronik 29:29 Mehrsprachig2 Crónicas 29:29 Spanisch2 Chroniques 29:29 Französisch2 Chronik 29:29 Deutsch2.Chronik 29:29 Chinesisch2 Chronicles 29:29 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
2.Chronik 29
28Und die ganze Gemeinde betete an; und der Gesang der Sänger und das Drommeten der Drommeter währte alles, bis das Brandopfer ausgerichtet war. 29Da nun das Brandopfer ausgerichtet war, beugte sich der König und alle, die sich bei ihm fanden, und beteten an. 30Und der König Hiskia samt den Obersten hieß die Leviten den HERRN loben mit den Liedern Davids und Asaphs, des Sehers. Und sie lobten mit Freuden und neigten sich und beteten an.…
Querverweise
2.Chronik 20:18
Da beugte sich Josaphat mit seinem Antlitz zur Erde, und ganz Juda und die Einwohner von Jerusalem fielen vor dem HERRN nieder und beteten den HERRN an.

2.Chronik 29:28
Und die ganze Gemeinde betete an; und der Gesang der Sänger und das Drommeten der Drommeter währte alles, bis das Brandopfer ausgerichtet war.

2.Chronik 29:28
Seitenanfang
Seitenanfang