Parallel Verse Lutherbibel 1912 und opferten desselben Tages dem HERRN von dem Raub, den sie gebracht hatten, siebenhundert Ochsen und siebentausend Schafe. Textbibel 1899 und schlachteten Jahwe an jenem Tage von der Beute, die sie heimgebracht hatten, siebenhundert Rinder und siebentausend Schafe. Modernisiert Text und opferten desselben Tages dem HERRN von dem Raube, den sie gebracht hatten, siebenhundert Ochsen und siebentausend Schafe. De Bibl auf Bairisch und gopfernd seln Tag yn n Trechtein sibnhundert Rinder und sibntauset Schaaf von derer Beuttn, wo s gmacht hietnd. King James Bible And they offered unto the LORD the same time, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. English Revised Version And they sacrificed unto the LORD in that day, of the spoil which they had brought, seven hundred oxen and seven thousand sheep. Biblische Schatzkammer offered 2.Chronik 14:13-15 4.Mose 31:28,29,50 1.Samuel 15:15,21 1.Chronik 26:26,27 the same time [heb] in that day 2.Chronik 1:6 2.Chronik 7:5 Links 2.Chronik 15:11 Interlinear • 2.Chronik 15:11 Mehrsprachig • 2 Crónicas 15:11 Spanisch • 2 Chroniques 15:11 Französisch • 2 Chronik 15:11 Deutsch • 2.Chronik 15:11 Chinesisch • 2 Chronicles 15:11 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 2.Chronik 15 …10Und sie versammelten sich gen Jerusalem im dritten Monat des fünfzehnten Jahres des Königreichs Asas 11und opferten desselben Tages dem HERRN von dem Raub, den sie gebracht hatten, siebenhundert Ochsen und siebentausend Schafe. 12Und sie traten in den Bund, daß sie suchten den HERRN, ihrer Väter Gott, von ganzem Herzen und von ganzer Seele;… Querverweise 2.Chronik 14:13 Und Asa samt dem Volk, das bei ihm war, jagte ihnen nach bis gen Gerar. Und die Mohren fielen, daß ihrer keiner lebendig blieb; sondern sie wurden geschlagen vor dem HERRN und vor seinem Heerlager. Und sie trugen sehr viel Raub davon. 2.Chronik 15:10 Und sie versammelten sich gen Jerusalem im dritten Monat des fünfzehnten Jahres des Königreichs Asas |