Parallel Verse Lutherbibel 1912 Wir wissen aber, daß das Gesetz gut ist, so es jemand recht braucht Textbibel 1899 Wir wissen aber, daß das Gesetz gut ist, wenn man es gesetzmäßig gebraucht, Modernisiert Text Wir wissen aber, daß das Gesetz gut ist, so sein jemand recht brauchet, De Bibl auf Bairisch S Gsötz ist recht und schoen - dös wiss myr -, wenn myn s richtig anwenddt. King James Bible But we know that the law is good, if a man use it lawfully; English Revised Version But we know that the law is good, if a man use it lawfully, Biblische Schatzkammer the law. 5.Mose 4:6-8 Nehemia 9:13 Psalm 19:7-10 Psalm 119:96-105,127,128 Roemer 7:12,13,16 Roemer 7:18,22 Roemer 12:2 Galater 3:21 lawfully. 2.Timotheus 2:5 Links 1.Timotheus 1:8 Interlinear • 1.Timotheus 1:8 Mehrsprachig • 1 Timoteo 1:8 Spanisch • 1 Timothée 1:8 Französisch • 1 Timotheus 1:8 Deutsch • 1.Timotheus 1:8 Chinesisch • 1 Timothy 1:8 Englisch • Bible Apps • Bible HubLutherbibel 1912 Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899 Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger. De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp Kontext 1.Timotheus 1 …7wollen der Schrift Meister sein, und verstehen nicht, was sie sagen oder was sie setzen. 8Wir wissen aber, daß das Gesetz gut ist, so es jemand recht braucht 9und weiß solches, daß dem Gerechten kein Gesetz gegeben ist, sondern den Ungerechten und Ungehorsamen, den Gottlosen und Sündern, den Unheiligen und Ungeistlichen, den Vatermördern und Muttermördern, den Totschlägern… Querverweise Roemer 7:12 Das Gesetz ist ja heilig, und das Gebot ist heilig, recht und gut. Roemer 7:16 So ich aber das tue, was ich nicht will, so gebe ich zu, daß das Gesetz gut sei. |