1 Samuel 26:4
<< 1 Samuel 26:4 >>
Luther Bibel (1912)
sandte er Kundschafter aus und erfuhr, daß Saul gewiß gekommen wäre.

Luther Bibel (1545)
sandte er Kundschafter aus und erfuhr, daß Saul gewißlich kommen wäre.

Elberfelder Bibel (1871)
da sandte David Kundschafter aus, und er erfuhr mit Gewißheit, daß Saul gekommen war.

שמואל א 26:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׁלַח דָּוִד מְרַגְּלִים וַיֵּדַע כִּי־בָא שָׁאוּל אֶל־נָכֹון׃

1 Samuel 26:4 New American Standard Bible (© 1995)
David sent out spies, and he knew that Saul was definitely coming.


1 Samuel 26:3 und lagerte sich auf dem Hügel Hachila, der vor der Wüste liegt am Wege. David aber blieb in der Wüste. Und da er merkte, daß Saul ihm nachkam in die Wüste,
1 Samuel 26:5 Und David machte sich auf und kam an den Ort, da Saul sein Lager hielt, und sah die Stätte, da Saul lag mit seinem Feldhauptmann Abner, dem Sohn des Ners. (Denn Saul lag in der Wagenburg und das Heervolk um ihn her.)