1.Chronik 9:24
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Es waren aber solche Torwächter gegen die vier Winde gestellt: gegen Morgen, gegen Abend, gegen Mitternacht, gegen Mittag.

Textbibel 1899
Nach den vier Himmelsrichtungen standen die Thorhüter: nach Osten, Westen, Norden und Süden.

Modernisiert Text
Es waren aber solche Torwärter gegen die vier Winde gestellet: gegen Morgen, gegen Abend, gegen Mitternacht, gegen Mittag.

De Bibl auf Bairisch
Sö warnd in all vier Richtungen aufgstöllt, naach Oostn, Wöstn, Nordn und Sundn.

King James Bible
In four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.

English Revised Version
On the four sides were the porters, toward the east, west, north, and south.
Biblische Schatzkammer

four

1.Chronik 26:14-18
Das Los gegen Morgen fiel auf Meselemja; aber sein Sohn war Sacharja, der ein kluger Rat war, warf man auch das Los, und es fiel ihm gegen Mitternacht,…

Links
1.Chronik 9:24 Interlinear1.Chronik 9:24 Mehrsprachig1 Crónicas 9:24 Spanisch1 Chroniques 9:24 Französisch1 Chronik 9:24 Deutsch1.Chronik 9:24 Chinesisch1 Chronicles 9:24 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Chronik 9
23daß sie und ihre Kinder hüten sollten die Tore am Hause des HERRN, nämlich an dem Hause der Hütte, daß sie sein warteten. 24Es waren aber solche Torwächter gegen die vier Winde gestellt: gegen Morgen, gegen Abend, gegen Mitternacht, gegen Mittag. 25Ihre Brüder aber waren auf ihren Dörfern, daß sie hereinkämen allezeit je des siebenten Tages, bei ihnen zu sein,…
Querverweise
2.Koenige 7:10
Und da sie kamen, riefen sie am Tor der Stadt und sagten es ihnen an und sprachen: Wir sind zum Lager der Syrer gekommen, und siehe, es ist niemand da und keine Menschenstimme, sondern Rosse und Esel angebunden und die Hütten, wie sie stehen.

1.Chronik 9:23
daß sie und ihre Kinder hüten sollten die Tore am Hause des HERRN, nämlich an dem Hause der Hütte, daß sie sein warteten.

1.Chronik 9:25
Ihre Brüder aber waren auf ihren Dörfern, daß sie hereinkämen allezeit je des siebenten Tages, bei ihnen zu sein,

1.Chronik 9:23
Seitenanfang
Seitenanfang