1.Chronik 28:19
Parallel Verse
Lutherbibel 1912
Das alles ist mir beschrieben gegeben von der Hand des HERRN, daß es mich unterwiese über alle Werke des Vorbildes.

Textbibel 1899
"Das alles ist verzeichnet in einer Schrift von der Hand Jahwes; er hat mich über alle Arbeiten zur Ausführung des Plans unterwiesen."

Modernisiert Text
Alles ist mir beschrieben gegeben von der Hand des HERRN, daß mich's unterweisete alle Werke des Vorbildes.

De Bibl auf Bairisch
Dönn gantzn Baublich hiet iem dyr Trechtein eingöbn, und er schrib s mit de gantzn Satzungen dyrzue nider.

King James Bible
All this, said David, the LORD made me understand in writing by his hand upon me, even all the works of this pattern.

English Revised Version
All this, said David, have I been made to understand in writing from the hand of the LORD, even all the works of this pattern.
Biblische Schatzkammer

the Lord

1.Chronik 28:11,12
Und David gab seinem Sohn Salomo ein Vorbild der Halle des Tempels und seiner Häuser und der Gemächer und Söller und Kammern inwendig und des Hauses Gnadenstuhls,…

2.Mose 25:40
Und siehe zu, daß du es machst nach dem Bilde, das du auf dem Berge gesehen hast.

2.Mose 26:30
Und die Riegel sollst du mit Gold überziehen. Und also sollst du denn die Wohnung aufrichten nach der Weise, wie du gesehen hast auf dem Berge.

by his hand upon me

Hesekiel 1:3
Da geschah das Wort des HERRN zu Hesekiel, dem Sohn Busis, dem Priester, im Lande der Chaldäer, am Wasser Chebar; daselbst kam die Hand des HERRN über ihn.

Hesekiel 3:14,22
Da hob mich der Wind auf und führte mich weg. Und ich fuhr dahin in bitterem Grimm, und des HERRN Hand hielt mich fest. …

Links
1.Chronik 28:19 Interlinear1.Chronik 28:19 Mehrsprachig1 Crónicas 28:19 Spanisch1 Chroniques 28:19 Französisch1 Chronik 28:19 Deutsch1.Chronik 28:19 Chinesisch1 Chronicles 28:19 EnglischBible AppsBible Hub

Lutherbibel 1912

Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899

Modernized Text courtesy of Crosswire.org, made available in electronic format by Michael Bolsinger.

De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp
Kontext
1.Chronik 28
18und für den Räucheraltar vom allerlautersten Golde sein Gewicht, auch ein Vorbild des Wagens, nämlich der goldenen Cherubim, daß sie sich ausbreiteten und bedeckten oben die Lade des Bundes des HERRN. 19Das alles ist mir beschrieben gegeben von der Hand des HERRN, daß es mich unterwiese über alle Werke des Vorbildes. 20Und David sprach zu seinem Sohn Salomo: Sei getrost und unverzagt und mache es; fürchte dich nicht und zage nicht! Gott der HERR, mein Gott, wird mit dir sein und wird die Hand nicht abziehen noch dich verlassen, bis du alle Werke zum Amt im Hause des HERRN vollendest.…
Querverweise
1.Chronik 28:11
Und David gab seinem Sohn Salomo ein Vorbild der Halle des Tempels und seiner Häuser und der Gemächer und Söller und Kammern inwendig und des Hauses Gnadenstuhls,

1.Chronik 28:12
dazu Vorbilder alles dessen, was bei ihm in seinem Gemüt war, nämlich die Vorhöfe am Hause des HERRN und aller Gemächer umher für die Schätze im Hause Gottes und für die Schätze des Geheiligten,

Hesekiel 40:2
Durch göttliche Gesichte führte er mich ins Land Israel und stellte mich auf einen hohen Berg, darauf war's wie eine gebaute Stadt gegen Mittag.

1.Chronik 28:18
Seitenanfang
Seitenanfang