816. atenizó
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 816: ἀτενίζω

ἀτενίζω; 1 aorist ἠτενισα; (from ἀτενής stretched, intent, and this from τείνω and intensive; (yet cf. Winers Grammar, § 16, 4; Buttmann, a. at the end, and under the word Alfa Α, , 3)); to fix the eyes on, gaze upon: with the dative of person, Luke 4:20; Luke 22:58; Acts 3:12; Acts 10:4; Acts 14:9; Acts 23:1; followed by εἰς with an accusative of person, Acts 3:4; Acts 6:15; Acts 13:9; metaphorically, to fix one's mind on one as an example, Clement of Rome, 1 Cor. 9, 2 [ET]; εἰς τί, Acts 1:10; Acts 7:55; 2 Corinthians 3:7, 13; εἰς τί, to look into anything, Acts 11:6. (3Macc. 2:26. (Aristotle), Polybius 6, 11, 5 (i. e. 6, 11a, 12 Dindorf); Diodorus 3, 39 (Dindorf ἐνατενίζω); Josephus, b. j. 5, 12, 3; Lucian, cont. 16, others.)

Forms and Transliterations
ατενιζετε ατενίζετε ἀτενίζετε ατενιζοντες ατενίζοντες ἀτενίζοντες ατενισαι ατενίσαι ἀτενίσαι ατενισαντες ατενίσαντες ἀτενίσαντες ατενισας ατενίσας ἀτενίσας ατενισασα ατενίσασα ἀτενίσασα atenisai atenísai atenisantes atenísantes atenisas atenísas atenisasa atenísasa atenizete atenízete atenizontes atenízontes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
815
Top of Page
Top of Page