1006. boskó
Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 1006: βόσκω

βόσκω; as in Greek writings from Homer down, to feed: Mark 5:14; Luke 15:15; ἀρνία, πρόβατα, John 21:15, 17 (in a figurative discourse portraying the duty of a Christian teacher to promote in every way the spiritual welfare of the members of the church); βόσκων a herdsman: Matthew 8:33; Luke 8:34. In the passive and middle (present participle βοσκόμενος, cf. Winers Grammar, § 38, 2 note) of flocks or herds, to feed, graze: Matthew 8:30; Mark 5:11; Luke 8:32. (In the Sept. for רָעָה.) [SYNONYMS: βόσκειν, ποιμαίνειν: ποιμαίνειν is the wider, βόσκειν the narrower term; the former includes oversight, the latter denotes nourishment; ποιμαίνειν may be rendered tend, βόσκειν specifically feed. See Trench, § xxv.; Meyer on John as above; Schmidt, chapter 200.]

Forms and Transliterations
Βοσκε Βόσκε βοσκειν βόσκειν βόσκεσθαι βόσκετε βοσκηθήσονται βοσκηθήσονταί βοσκήσουσιν βοσκήσω βοσκομενη βοσκομένη βοσκομένων βοσκοντες βόσκοντες βόσκουσιν βόσκων έβοσκε εβόσκησαν εβόσκοντο Boske Bóske boskein bóskein boskomene boskomenē boskoméne boskoménē boskontes bóskontes
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
1005
Top of Page
Top of Page