Psalm 90:7
King James Bible
For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.

Darby Bible Translation
For we are consumed by thine anger, and by thy fury are we troubled.

English Revised Version
For we are consumed in thine anger, and in thy wrath are we troubled.

World English Bible
For we are consumed in your anger. We are troubled in your wrath.

Young's Literal Translation
For we were consumed in Thine anger, And in Thy fury we have been troubled.

Psalmet 90:7 Albanian
Sepse jemi të konsumuar nga zemërimi yt dhe jemi të tmerruar nga tërbimi yt.

D Sälm 90:7 Bavarian
Durch deinn Grimm müessnd mir allsand weiter. Zgrundgeen tuen myr, weilst üns yso zürnst.

Псалми 90:7 Bulgarian
Защото довършваме се от Твоя гняв, И от негодуванието Ти сме смутени.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我們因你的怒氣而消滅,因你的憤怒而驚惶。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我们因你的怒气而消灭,因你的愤怒而惊惶。

詩 篇 90:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 們 因 你 的 怒 氣 而 消 滅 , 因 你 的 忿 怒 而 驚 惶 。

詩 篇 90:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 们 因 你 的 怒 气 而 消 灭 , 因 你 的 忿 怒 而 惊 惶 。

Psalm 90:7 Croatian Bible
Zaista, izjeda nas tvoja srdžba i zbunjuje ljutina tvoja.

Žalmů 90:7 Czech BKR
Ale my hyneme od hněvu tvého, a prochlivostí tvou jsme zděšeni.

Salme 90:7 Danish
Thi ved din Vrede svinder vi hen, og ved din Harme forfærdes vi.

Psalmen 90:7 Dutch Staten Vertaling
Want wij vergaan door Uw toorn; en door Uw grimmigheid worden wij verschrikt.

Zsoltárok 90:7 Hungarian: Karoli
Bizony megemésztetünk a te haragod által, és a te búsulásod miatt megromlunk!

La psalmaro 90:7 Esperanto
Jes, ni pereas de Via kolero, Kaj de Via kolerego ni neniigxas.

PSALMIT 90:7 Finnish: Bible (1776)
Sen tekee sinun vihas, että me niin hukumme, ja sinun hirmuisuutes, että me niin äkisti täältä temmataan.

Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־כָלִ֥ינוּ בְאַפֶּ֑ךָ וּֽבַחֲמָתְךָ֥ נִבְהָֽלְנוּ׃

WLC (Consonants Only)
כי־כלינו באפך ובחמתך נבהלנו׃

Psaume 90:7 French: Darby
Car nous sommes consumes par ta colere, et nous sommes epouvantes par ta fureur.

Psaume 90:7 French: Louis Segond (1910)
Nous sommes consumés par ta colère, Et ta fureur nous épouvante.

Psaume 90:7 French: Martin (1744)
Car nous sommes consumés par ta colère, et nous sommes troublés par ta fureur.

Psalm 90:7 German: Modernized
Das macht dein Zorn, daß wir so vergehen, und dein Grimm, daß wir so plötzlich dahin müssen.

Psalm 90:7 German: Luther (1912)
Das macht dein Zorn, daß wir so vergehen, und dein Grimm, daß wir so plötzlich dahinmüssen.

Psalm 90:7 German: Textbibel (1899)
Denn wir sind durch deinen Zorn dahingeschwunden und durch deinen Grimm hinweggeschreckt.

Salmi 90:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
Poiché noi siam consumati per la tua ira, e siamo atterriti per il tuo cruccio.

Salmi 90:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Perciocchè noi veniam meno per la tua ira; E siam conturbati per lo tuo cruccio.

MAZMUR 90:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahkan, oleh murka-Mu kami binasalah, dan oleh amarah-Mupun kami terkejut.

Psalmi 90:7 Latin: Vulgata Clementina
Quia defecimus in ira tua, et in furore tuo turbati sumus.

Psalm 90:7 Maori
Kua hemo nei hoki matou i tou riri: ka ohorere hoki i tou aritatanga.

Salmenes 90:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
For vi har gått til grunne ved din vrede, og ved din harme er vi faret bort med forferdelse.

Salmos 90:7 Spanish: Reina Valera 1909
Porque con tu furor somos consumidos, Y con tu ira somos conturbados.

Salmos 90:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos conturbados.

Salmos 90:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Porquanto somos consumidos por tua ira e perante tua indignação ficamos pasmos!

Salmos 90:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.   

Psalmi 90:7 Romanian: Cornilescu
Noi sîntem mistuiţi de mînia Ta, şi îngroziţi de urgia Ta.

Псалтирь 90:7 Russian: Synodal Translation (1876)
(89:7) ибо мы исчезаем от гнева Твоего и от ярости Твоей мы в смятении.

Псалтирь 90:7 Russian koi8r
(89-7) ибо мы исчезаем от гнева Твоего и от ярости Твоей мы в смятении.[]

Psaltaren 90:7 Swedish (1917)
Ty vi förgås genom din vrede, och genom din förtörnelse ryckas vi plötsligt bort.

Psalm 90:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sapagka't kami ay nangasupok sa iyong galit, at sa iyong poot ay nangabagabag kami.

เพลงสดุดี 90:7 Thai: from KJV
เพราะข้าพระองค์ทั้งหลายถูกความกริ้วของพระองค์ผลาญเสีย ข้าพระองค์ก็เดือดร้อนเพราะพระพิโรธของพระองค์

Mezmurlar 90:7 Turkish
Eriyip bitiyoruz senin öfkenden,
Kızgınlığından dehşete düşüyoruz.

Thi-thieân 90:7 Vietnamese (1934)
Thật, chúng tôi bị hao mòn vì cơn giận của Chúa, Bị bối rối bởi sự thạnh nộ Chúa.

Psalm 90:6
Top of Page
Top of Page