Proverbs 8:8
King James Bible
All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing froward or perverse in them.

Darby Bible Translation
All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing tortuous or perverse in them.

English Revised Version
All the words of my mouth are in righteousness; there is nothing crooked or perverse in them.

World English Bible
All the words of my mouth are in righteousness. There is nothing crooked or perverse in them.

Young's Literal Translation
In righteousness are all the sayings of my mouth, Nothing in them is froward and perverse.

Fjalët e urta 8:8 Albanian
Të gjitha fjalët e gojës sime janë të drejta, në to nuk ka asgjë të shtrembër dhe të çoroditur.

D Sprüch 8:8 Bavarian
Allss ist grecht, was i enk prödig, nix verwimmlt, hinterdruckt gar.

Притчи 8:8 Bulgarian
Всичките думи на устата ми са справедливи, Няма в тях нищо лъжливо или опако.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我口中的言語都是公義,並無彎曲乖僻。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我口中的言语都是公义,并无弯曲乖僻。

箴 言 8:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 口 中 的 言 語 都 是 公 義 , 並 無 彎 曲 乖 僻 。

箴 言 8:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 口 中 的 言 语 都 是 公 义 , 并 无 弯 曲 乖 僻 。

Proverbs 8:8 Croatian Bible
Sve su riječi mojih usta pravične, u njima nema ništa ni krivo ni prijetvorno.

Přísloví 8:8 Czech BKR
Spravedlivé jsou všecky řeči úst mých, není v nich nic křivého ani převráceného.

Ordsprogene 8:8 Danish
Rette er alle Ord af min Mund, intet er falskt eller vrangt;

Spreuken 8:8 Dutch Staten Vertaling
Al de redenen Mijns monds zijn in gerechtigheid; er is niets verdraaids, noch verkeerds in.

Példabeszédek 8:8 Hungarian: Karoli
Igaz én számnak minden beszéde, semmi sincs ezekben hamis, vagy elfordult dolog.

La sentencoj de Salomono 8:8 Esperanto
Justaj estas cxiuj paroloj de mia busxo; Ili ne enhavas falson kaj malicon.

SANANLASKUT 8:8 Finnish: Bible (1776)
Kaikki minun puheeni ovat oikiat: ei ole siinä mitään petosta eli vääryyttä.

Westminster Leningrad Codex
בְּצֶ֥דֶק כָּל־אִמְרֵי־פִ֑י אֵ֥ין בָּ֝הֶ֗ם נִפְתָּ֥ל וְעִקֵּֽשׁ׃

WLC (Consonants Only)
בצדק כל־אמרי־פי אין בהם נפתל ועקש׃

Proverbes 8:8 French: Darby
Toutes les paroles de ma bouche sont selon la justice, il n'y a rien en elles de pervers ni de tortueux;

Proverbes 8:8 French: Louis Segond (1910)
Toutes les paroles de ma bouche sont justes, Elles n'ont rien de faux ni de détourné;

Proverbes 8:8 French: Martin (1744)
Tous les discours de ma bouche [sont] avec justice, il n'y a rien en eux de contraint, ni de mauvais.

Sprueche 8:8 German: Modernized
Alle Reden meines Mundes sind gerecht; es ist nichts Verkehrtes noch Falsches drinnen.

Sprueche 8:8 German: Luther (1912)
Alle Reden meines Mundes sind gerecht; es ist nichts Verkehrtes noch falsches darin.

Sprueche 8:8 German: Textbibel (1899)
Rechtbeschaffen sind alle Reden meines Mundes; in ihnen ist nichts Hinterlistiges oder Falsches.

Proverbi 8:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
Tutte le parole della mia bocca son conformi a giustizia, non v’è nulla di torto o di perverso in esse.

Proverbi 8:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Tutti i detti della mia bocca son con giustizia; In essi non vi è nulla di torto o di perverso.

AMSAL 8:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Kebenaran belaka adanya segala perkataan mulutku, satupun tiada dalamnya yang terputar atau terbalik.

Proverbia 8:8 Latin: Vulgata Clementina
Justi sunt omnes sermones mei : non est in eis pravum quid, neque perversum ;

Proverbs 8:8 Maori
Kei runga i te tika nga kupu katoa a toku mangai; kahore he whakapeka, he whanoke ranei, i roto.

Salomos Ordsprog 8:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Alle min munns ord er rette, det er intet falskt eller vrangt i dem.

Proverbios 8:8 Spanish: Reina Valera 1909
En justicia son todas las razones de mi boca; No hay en ellas cosa perversa ni torcida.

Proverbios 8:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
En justicia son todas las razones de mi boca; no hay en ellas cosa perversa ni torcida.

Provérbios 8:8 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Todas as minhas palavras são justas, nenhuma delas é adulterada ou perversa.

Provérbios 8:8 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Justas são todas as palavras da minha boca; não há nelas nenhuma coisa tortuosa nem perversa.   

Proverbe 8:8 Romanian: Cornilescu
Toate cuvintele gurii mele sînt drepte, n'au nimic neadevărat nici sucit în ele.

Притчи 8:8 Russian: Synodal Translation (1876)
все слова уст моих справедливы; нет в них коварства и лукавства;

Притчи 8:8 Russian koi8r
все слова уст моих справедливы; нет в них коварства и лукавства;[]

Ordspråksboken 8:8 Swedish (1917)
Rättfärdiga äro alla min muns ord; i dem finnes intet falskt eller vrångt.

Proverbs 8:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Lahat ng mga salita ng aking bibig ay sa katuwiran; walang bagay na liko o suwail sa kanila.

สุภาษิต 8:8 Thai: from KJV
บรรดาคำปากของเรานั้นชอบธรรม ในนั้นไม่มีคำบิดหรือคำคด

Süleyman'ın Özdeyişleri 8:8 Turkish
Ağzımdan çıkan her söz doğrudur,
Yoktur eğri ya da sapık olanı.

Chaâm-ngoân 8:8 Vietnamese (1934)
Các lời miệng ta điều xưng hiệp sự công bình. Trong nó chẳng có điều chi cong vạy hoặc gian tà.

Proverbs 8:7
Top of Page
Top of Page