Proverbs 25:23
King James Bible
The north wind driveth away rain: so doth an angry countenance a backbiting tongue.

Darby Bible Translation
The north wind bringeth forth rain, and the angry countenance a backbiting tongue.

English Revised Version
The north wind bringeth forth rain: so doth a backbiting tongue an angry countenance.

World English Bible
The north wind brings forth rain: so a backbiting tongue brings an angry face.

Young's Literal Translation
A north wind bringeth forth rain, And a secret tongue -- indignant faces.

Fjalët e urta 25:23 Albanian
Era e veriut sjell shiun, dhe gjuha që shpif tinëz e bën fytyrën të indinjuar.

D Sprüch 25:23 Bavarian
Dyr Norderwind bringt Rögn; dyr Klaffer bringt Verdruß.

Притчи 25:23 Bulgarian
Както северният вятър произвежда дъжд, Така и тайно одумващият език- разгневено лице.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
北風生雨,讒謗人的舌頭也生怒容。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
北风生雨,谗谤人的舌头也生怒容。

箴 言 25:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
北 風 生 雨 , 讒 謗 人 的 舌 頭 也 生 怒 容 。

箴 言 25:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
北 风 生 雨 , 谗 谤 人 的 舌 头 也 生 怒 容 。

Proverbs 25:23 Croatian Bible
Sjeverni vjetar donosi dažd, a himben jezik srdito lice.

Přísloví 25:23 Czech BKR
Vítr půlnoční zplozuje déšť, a tvář hněvivá jazyk tajně utrhající.

Ordsprogene 25:23 Danish
Nordenvind fremkalder Regn, bagtalende Tunge vrede Miner.

Spreuken 25:23 Dutch Staten Vertaling
De noordenwind verdrijft den regen, en een vergramd aangezicht de verborgen tong.

Példabeszédek 25:23 Hungarian: Karoli
Az északi szél esõt szül; és haragos ábrázatot a suttogó nyelv.

La sentencoj de Salomono 25:23 Esperanto
Norda vento kauxzas pluvon, Kaj cxagrenita vizagxo kasxatan parolon.

SANANLASKUT 25:23 Finnish: Bible (1776)
Pohjatuuli tuottaa sateen, ja salainen kieli saattaa kasvot vihaisiksi.

Westminster Leningrad Codex
ר֣וּחַ צָ֭פֹון תְּחֹ֣ולֵֽל גָּ֑שֶׁם וּפָנִ֥ים נִ֝זְעָמִ֗ים לְשֹׁ֣ון סָֽתֶר׃

WLC (Consonants Only)
רוח צפון תחולל גשם ופנים נזעמים לשון סתר׃

Proverbes 25:23 French: Darby
Le vent du nord enfante les averses; et les visages indignes, une langue qui medit en secret.

Proverbes 25:23 French: Louis Segond (1910)
Le vent du nord enfante la pluie, Et la langue mystérieuse un visage irrité.

Proverbes 25:23 French: Martin (1744)
Le vent de bise chasse la pluie; et le visage sévère chasse la langue qui [médit] en secret.

Sprueche 25:23 German: Modernized
Der Nordwind bringet Ungewitter, und die heimliche Zunge macht sauer Angesicht.

Sprueche 25:23 German: Luther (1912)
Der Nordwind bringt Ungewitter, und die heimliche Zunge macht saures Angesicht.

Sprueche 25:23 German: Textbibel (1899)
Nordwind bringt Regen hervor, und verdrießliche Gesichter die heimliche Zunge.

Proverbi 25:23 Italian: Riveduta Bible (1927)
Il vento del nord porta la pioggia, e la lingua che sparla di nascosto fa oscurare il viso.

Proverbi 25:23 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Il vento settentrionale dissipa la pioggia; E il viso sdegnoso la lingua che sparla di nascosto.

AMSAL 25:23 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa angin utara membawa akan hujan, demikianpun lidah pengumpat mengadakan beberapa muka muram.

Proverbia 25:23 Latin: Vulgata Clementina
Ventus aquilo dissipat pluvias, et facies tristis linguam detrahentem.

Proverbs 25:23 Maori
E mauria ana mai e te hauraro he ua: e peratia ana hoki e te arero ngautuara, he kanohi pukuriri.

Salomos Ordsprog 25:23 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Nordenvind føder regn, og en tunge som hvisker i lønndom, volder sure miner.

Proverbios 25:23 Spanish: Reina Valera 1909
El viento del norte ahuyenta la lluvia, Y el rostro airado la lengua detractora.

Proverbios 25:23 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
El viento del norte ahuyenta la lluvia, y el rostro airado la lengua detractora.

Provérbios 25:23 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Como o vento norte traz chuva, assim a língua fingida provoca olhar irado.

Provérbios 25:23 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
O vento norte traz chuva, e a língua caluniadora, o rosto irado.   

Proverbe 25:23 Romanian: Cornilescu
Vîntul de miazănoapte aduce ploaia, şi limba clevetitoare aduce o faţă mîhnită. -

Притчи 25:23 Russian: Synodal Translation (1876)
Северный ветер производит дождь, а тайный язык – недовольные лица.

Притчи 25:23 Russian koi8r
Северный ветер производит дождь, а тайный язык--недовольные лица.[]

Ordspråksboken 25:23 Swedish (1917)
Nordanvind föder regn och en tasslande tunga mulna ansikten.

Proverbs 25:23 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang hanging hilaga ay naglalabas ng ulan: gayon ang dilang maninirang puri ay nakagagalit.

สุภาษิต 25:23 Thai: from KJV
ลมเหนือไล่ฝนไปเสียฉันใด สีหน้าที่โกรธแค้นก็ไล่ตามลิ้นที่ส่อเสียดไปเสียฉันนั้น

Süleyman'ın Özdeyişleri 25:23 Turkish
Kuzeyden esen rüzgar nasıl yağmur getirirse,
İftiracı dil de öfkeli bakışlara yol açar.

Chaâm-ngoân 25:23 Vietnamese (1934)
Gió bắc sanh ra mưa; Còn lưỡi nói hành cách kín đáo gây cho mặt mày giận dữ.

Proverbs 25:22
Top of Page
Top of Page