Proverbs 24:3
King James Bible
Through wisdom is an house builded; and by understanding it is established:

Darby Bible Translation
Through wisdom is a house built, and by understanding it is established;

English Revised Version
Through wisdom is an house builded; and by understanding it is established:

World English Bible
Through wisdom a house is built; by understanding it is established;

Young's Literal Translation
By wisdom is a house builded, And by understanding it establisheth itself.

Fjalët e urta 24:3 Albanian
Shtëpia ndërtohet me dituri dhe bëhet e qëndrueshme me maturi.

D Sprüch 24:3 Bavarian
Weisheit baut ayn Haus auf; Umsicht kan s dyrhaltn.

Притчи 24:3 Bulgarian
С мъдрост се гради къща, И с разум се утвърждава,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
房屋因智慧建造,又因聰明立穩,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
房屋因智慧建造,又因聪明立稳,

箴 言 24:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
房 屋 因 智 慧 建 造 , 又 因 聰 明 立 穩 ;

箴 言 24:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
房 屋 因 智 慧 建 造 , 又 因 聪 明 立 稳 ;

Proverbs 24:3 Croatian Bible
Mudrošću se zida kuća i razborom utvrđuje,

Přísloví 24:3 Czech BKR
Moudrostí vzdělán bývá dům, a rozumností upevněn.

Ordsprogene 24:3 Danish
Ved Visdom bygges et Hus, ved Indsigt holdes det oppe,

Spreuken 24:3 Dutch Staten Vertaling
Door wijsheid wordt een huis gebouwd, en door verstandigheid bevestigd;

Példabeszédek 24:3 Hungarian: Karoli
Bölcseség által építtetik a ház, és értelemmel erõsíttetik meg.

La sentencoj de Salomono 24:3 Esperanto
Per sagxo konstruigxas domo, Kaj per prudento gxi fortikigxas;

SANANLASKUT 24:3 Finnish: Bible (1776)
Viisaudella raknnetaan huone, ja toimella se vahvistetaan.

Westminster Leningrad Codex
בְּ֭חָכְמָה יִבָּ֣נֶה בָּ֑יִת וּ֝בִתְבוּנָ֗ה יִתְכֹּונָֽן׃

WLC (Consonants Only)
בחכמה יבנה בית ובתבונה יתכונן׃

Proverbes 24:3 French: Darby
Par la sagesse la maison est batie, et elle est etablie par l'intelligence;

Proverbes 24:3 French: Louis Segond (1910)
C'est par la sagesse qu'une maison s'élève, Et par l'intelligence qu'elle s'affermit;

Proverbes 24:3 French: Martin (1744)
La maison sera bâtie par la sagesse, et sera affermie par l'intelligence.

Sprueche 24:3 German: Modernized
Durch Weisheit wird ein Haus gebauet und durch Verstand erhalten.

Sprueche 24:3 German: Luther (1912)
Durch Weisheit wird ein Haus gebaut und durch Verstand erhalten.

Sprueche 24:3 German: Textbibel (1899)
Durch Weisheit wird ein Haus gebaut und durch verständiges Wesen wird es fest gegründet;

Proverbi 24:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
La casa si edifica con la sapienza, e si rende stabile con la prudenza;

Proverbi 24:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
La casa sarà edificata per sapienza, E sarà stabilita per prudenza.

AMSAL 24:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa dengan hikmat boleh sebuah rumah dibangunkan dan dengan akal budi ia itu diteguhkan;

Proverbia 24:3 Latin: Vulgata Clementina
Sapientia ædificabitur domus, et prudentia roborabitur.

Proverbs 24:3 Maori
Ma te whakaaro nui ka hanga ai te whare, a ma te matauranga ka u ai:

Salomos Ordsprog 24:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Ved visdom bygges et hus, og ved forstand blir det trygget,

Proverbios 24:3 Spanish: Reina Valera 1909
Con sabiduría se edificará la casa, Y con prudencia se afirmará;

Proverbios 24:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Con sabiduría se edificará la casa, y con prudencia se afirmará;

Provérbios 24:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Com sabedoria se constrói uma casa, e com inteligência ela se consolida.

Provérbios 24:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Com a sabedoria se edifica a casa, e com o entendimento ela se estabelece;   

Proverbe 24:3 Romanian: Cornilescu
Prin înţelepciune se înalţă o casă, şi prin pricepere se întăreşte;

Притчи 24:3 Russian: Synodal Translation (1876)
Мудростью устрояется дом и разумом утверждается,

Притчи 24:3 Russian koi8r
Мудростью устрояется дом и разумом утверждается,[]

Ordspråksboken 24:3 Swedish (1917)
Genom vishet varder ett hus uppbyggt, och genom förstånd hålles det vid makt.

Proverbs 24:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Sa karunungan ay natatayo ang bahay; at sa pamamagitan ng unawa ay natatatag.

สุภาษิต 24:3 Thai: from KJV
เรือนนั้นเขาสร้างกันด้วยปัญญา และสถาปนามันไว้ด้วยความเข้าใจ

Süleyman'ın Özdeyişleri 24:3 Turkish
Ev bilgelikle yapılır,
Akılla pekiştirilir.

Chaâm-ngoân 24:3 Vietnamese (1934)
Nhờ sự khôn ngoan, cửa nhà được xây cất nên, Và được vững vàng bởi sự thông sáng;

Proverbs 24:2
Top of Page
Top of Page