Numbers 16:50
King James Bible
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tabernacle of the congregation: and the plague was stayed.

Darby Bible Translation
And Aaron returned to Moses to the entrance of the tent of meeting; and the plague was stayed.

English Revised Version
And Aaron returned unto Moses unto the door of the tent of meeting: and the plague was stayed.

World English Bible
Aaron returned to Moses to the door of the Tent of Meeting: and the plague was stayed.

Young's Literal Translation
and Aaron turneth back unto Moses, unto the opening of the tent of meeting, and the plague hath been restrained.

Numrat 16:50 Albanian
Kështu Aaroni u kthye te Moisiu në hyrje të çadrës së mbledhjes, sepse fatkeqësia ishte ndalur.

De Zalrach 16:50 Bavarian
Drauf gakeert dyr Ären zo n Mosenn an n Eingang von n Bekemmzeltt zrugg. De Plaag war vorbei.

Числа 16:50 Bulgarian
И Аарон се върна при Моисея до входа на шатъра за срещане, защото язвата престана.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞倫回到會幕門口,到摩西那裡,瘟疫已經止住了。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚伦回到会幕门口,到摩西那里,瘟疫已经止住了。

民 數 記 16:50 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 倫 回 到 會 幕 門 口 , 到 摩 西 那 裡 , 瘟 疫 已 經 止 住 了 。

民 數 記 16:50 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 伦 回 到 会 幕 门 口 , 到 摩 西 那 里 , 瘟 疫 已 经 止 住 了 。

Numbers 16:50 Croatian Bible
Aron se vrati k Mojsiju na ulaz u Šator sastanka: pomor se ustavi.

Numeri 16:50 Czech BKR
I navrátil se Aron k Mojžíšovi, ke dveřím stánku úmluvy, když ta rána přetržena byla.

4 Mosebog 16:50 Danish
Saa vendte Aron tilbage til Moses ved Indgangen til Aabenbaringsteltet, efter at Plagen var ophørt.

Numberi 16:50 Dutch Staten Vertaling
En Aaron keerde weder tot Mozes aan de deur van de tent der samenkomst; en de plaag was opgehouden.

4 Mózes 16:50 Hungarian: Karoli
És visszatére Áron Mózeshez a gyülekezet sátorának nyílásához. Így szûnék meg a csapás.

Moseo 4: Nombroj 16:50 Esperanto
Kaj Aaron revenis al Moseo al la pordo de la tabernaklo de kunveno; kaj la frapado cxesigxis.

NELJÄS MOOSEKSEN 16:50 Finnish: Bible (1776)
Ja Aaron palasi Moseksen tykö, seurakunnan majan oveen ja rangaistus asettui.

Westminster Leningrad Codex
וַיָּ֤שָׁב אַהֲרֹן֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה אֶל־פֶּ֖תַח אֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד וְהַמַּגֵּפָ֖ה נֶעֱצָֽרָה׃ פ

WLC (Consonants Only)
וישב אהרן אל־משה אל־פתח אהל מועד והמגפה נעצרה׃ פ

Nombres 16:50 French: Darby
Et Aaron retourna vers Moise, à l'entree de la tente d'assignation; et la plaie s'arreta.

Nombres 16:50 French: Louis Segond (1910)
Aaron retourna auprès de Moïse, à l'entrée de la tente d'assignation. La plaie était arrêtée.

Nombres 16:50 French: Martin (1744)
Et Aaron retourna vers Moïse à l'entrée du Tabernacle d'assignation, après que la plaie fut arrêtée.

4 Mose 16:50 German: Modernized
Und Aaron kam wieder zu Mose vor die Tür der Hütte des Stifts, und der Plage ward gewehret.

4 Mose 16:50 German: Luther (1912)
17:15 Und Aaron kam wieder zu Mose vor die Tür der Hütte des Stifts, und der Plage ward gewehrt.

4 Mose 16:50 German: Textbibel (1899)
Hierauf kehrte Aaron zurück zu Mose vor die Thüre des OffenbarungszeItes, und der Plage war Einhalt gethan.

Numeri 16:50 Italian: Riveduta Bible (1927)
Aaronne tornò a Mosè all’ingresso della tenda di convegno e la piaga fu arrestata.

Numeri 16:50 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E la piaga essendo arrestata, Aaronne se ne ritornò a Mosè, all’entrata del Tabernacolo della convenenza.

BILANGAN 16:50 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Setelah sudah bala itupun berhenti, maka kembalilah Harun kepada Musa ke pintu kemah perhimpunan.

Numeri 16:50 Latin: Vulgata Clementina
Reversusque est Aaron ad Moysen ad ostium tabernaculi fœderis postquam quievit interitus.

Numbers 16:50 Maori
Na hoki ana a Arona ki a Mohi, ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, a mutu iho te whiu.

4 Mosebok 16:50 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Aron vendte tilbake til Moses ved inngangen til sammenkomstens telt; og hjemsøkelsen var stanset.

Números 16:50 Spanish: Reina Valera 1909
Después se volvió Aarón á Moisés á la puerta del tabernáculo del testimonio, cuando la mortandad había cesado.

Números 16:50 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Después se volvió Aarón a Moisés a la puerta del tabernáculo del testimonio, cuando la mortandad había cesado.

Números 16:50 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Quando acabou a epidemia, Arão retornou para a entrada da Tenda do Encontro, onde Moisés o aguardava.

Números 16:50 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E voltou Arão a Moisés à porta da tenda da revelação, pois cessara a praga.   

Numeri 16:50 Romanian: Cornilescu
Aaron s'a întors la Moise, la uşa cortului întîlnirii. Urgia încetase.

Числа 16:50 Russian: Synodal Translation (1876)
И возвратился Аарон к Моисею, ко входу скинии собрания, после того как поражение прекратилось.

Числа 16:50 Russian koi8r
И возвратился Аарон к Моисею, ко входу скинии собрания, после того как поражение прекратилось.[]

4 Mosebok 16:50 Swedish (1917)
Sedan vände Aron tillbaka till Mose vid uppenbarelsetältets ingång; och hemsökelsen hade upphört.

Numbers 16:50 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Aaron ay nagbalik kay Moises sa pintuan ng tabernakulo ng kapisanan: at ang salot ay tumigil.

กันดารวิถี 16:50 Thai: from KJV
เมื่อภัยพิบัติถูกระงับแล้ว อาโรนก็กลับไปหาโมเสสที่ประตูพลับพลาแห่งชุมนุม

Çölde Sayım 16:50 Turkish
Öldürücü hastalık dindiğinden, Harun Musa'nın yanına, Buluşma Çadırı'nın giriş bölümüne döndü.

Daân-soá Kyù 16:50 Vietnamese (1934)
Ðoạn, A-rôn trở về cùng Môi-se tại cửa hội mạc, rồi tai vạ ngừng lại.

Numbers 16:49
Top of Page
Top of Page