Numbers 15:37
King James Bible
And the LORD spake unto Moses, saying,

Darby Bible Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,

World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,

Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,

Numrat 15:37 Albanian
Zoti i foli akoma Moisiut, duke i thënë:

De Zalrach 15:37 Bavarian
Dyr Herr spraach zo n Mosenn:

Числа 15:37 Bulgarian
Тогава Господ говори на Моисея, казвайки:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華曉諭摩西說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华晓谕摩西说:

民 數 記 15:37 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 :

民 數 記 15:37 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 :

Numbers 15:37 Croatian Bible
Reče Jahve Mojsiju:

Numeri 15:37 Czech BKR
I mluvil Hospodin k Mojžíšovi, řka:

4 Mosebog 15:37 Danish
HERREN talede fremdeles til Moses og sagde:

Numberi 15:37 Dutch Staten Vertaling
En de HEERE sprak tot Mozes, zeggende:

4 Mózes 15:37 Hungarian: Karoli
És szóla az Úr Mózesnek, mondván:

Moseo 4: Nombroj 15:37 Esperanto
Kaj la Eternulo diris al Moseo jene:

NELJÄS MOOSEKSEN 15:37 Finnish: Bible (1776)
Ja Herra puhui Mosekselle, sanoen:

Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃

WLC (Consonants Only)
ויאמר יהוה אל־משה לאמר׃

Nombres 15:37 French: Darby
Et l'Eternel parla à Moise, disant:

Nombres 15:37 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel dit à Moïse:

Nombres 15:37 French: Martin (1744)
Et l'Eternel parla à Moïse, en disant :

4 Mose 15:37 German: Modernized
Und der HERR sprach zu Mose:

4 Mose 15:37 German: Luther (1912)
Und der HERR sprach zu Mose: {~}

4 Mose 15:37 German: Textbibel (1899)
Und Jahwe sprach zu Mose also:

Numeri 15:37 Italian: Riveduta Bible (1927)
L’Eterno parlò ancora a Mosè, dicendo:

Numeri 15:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
IL Signore parlò ancora a Mosè, dicendo:

BILANGAN 15:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Arakian, maka berfirmanlah Tuhan kepada Musa demikian:

Numeri 15:37 Latin: Vulgata Clementina
Dixit quoque Dominus ad Moysen :

Numbers 15:37 Maori
I korero ano a Ihowa ki a Mohi, i mea,

4 Mosebok 15:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og Herren sa til Moses:

Números 15:37 Spanish: Reina Valera 1909
Y Jehová habló á Moisés, diciendo:

Números 15:37 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo:

Números 15:37 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
O SENHOR disse a Moisés:

Números 15:37 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Disse mais o Senhor a Moisés:   

Numeri 15:37 Romanian: Cornilescu
Domnul a zis lui Moise:

Числа 15:37 Russian: Synodal Translation (1876)
И сказал Господь Моисею, говоря:

Числа 15:37 Russian koi8r
И сказал Господь Моисею, говоря:[]

4 Mosebok 15:37 Swedish (1917)
Och HERREN talade till Mose och sade:

Numbers 15:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sinalita ng Panginoon kay Moises, na sinasabi,

กันดารวิถี 15:37 Thai: from KJV
พระเยโฮวาห์ตรัสกับโมเสสว่า

Çölde Sayım 15:37 Turkish
RAB Musaya şöyle dedi:

Daân-soá Kyù 15:37 Vietnamese (1934)
Ðức Giê-hô-va lại phán cùng Môi-se rằng:

Numbers 15:36
Top of Page
Top of Page