King James Bible That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust. Darby Bible Translation that ye may be [the] sons of your Father who is in [the] heavens; for he makes his sun rise on evil and good, and sends rain on just and unjust. English Revised Version that ye may be sons of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain on the just and the unjust. World English Bible that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust. Young's Literal Translation that ye may be sons of your Father in the heavens, because His sun He doth cause to rise on evil and good, and He doth send rain on righteous and unrighteous. Mateu 5:45 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՏԹԷՈՍԻ 5:45 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Mattheuen araura. 5:45 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Mathäus 5:45 Bavarian Матей 5:45 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 太 福 音 5:45 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 太 福 音 5:45 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Mateju 5:45 Croatian Bible Matouš 5:45 Czech BKR Matthæus 5:45 Danish Mattheüs 5:45 Dutch Staten Vertaling Máté 5:45 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Mateo 5:45 Esperanto Evankeliumi Matteuksen mukaan 5:45 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 ὅπως γένησθε υἱοὶ τοῦ Πατρὸς ὑμῶν τοῦ ἐν οὐρανοῖς, ὅτι τὸν ἥλιον αὐτοῦ ἀνατέλλει ἐπὶ πονηροὺς καὶ ἀγαθοὺς καὶ βρέχει ἐπὶ δικαίους καὶ ἀδίκους. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Matthieu 5:45 French: Darby Matthieu 5:45 French: Louis Segond (1910) Matthieu 5:45 French: Martin (1744) Matthaeus 5:45 German: Modernized Matthaeus 5:45 German: Luther (1912) Matthaeus 5:45 German: Textbibel (1899) Matteo 5:45 Italian: Riveduta Bible (1927) Matteo 5:45 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MATIUS 5:45 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Matthew 5:45 Kabyle: NT Matthaeus 5:45 Latin: Vulgata Clementina Matthew 5:45 Maori Matteus 5:45 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Mateo 5:45 Spanish: Reina Valera 1909 Para que seáis hijos de vuestro Padre que está en los cielos: que hace que su sol salga sobre malos y buenos, y llueve sobre justos é injustos. Mateo 5:45 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Mateus 5:45 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Mateus 5:45 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Matei 5:45 Romanian: Cornilescu От Матфея 5:45 Russian: Synodal Translation (1876) От Матфея 5:45 Russian koi8r Matthew 5:45 Shuar New Testament Matteus 5:45 Swedish (1917) Matayo 5:45 Swahili NT Mateo 5:45 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มัทธิว 5:45 Thai: from KJV Matta 5:45 Turkish Матей 5:45 Ukrainian: NT Matthew 5:45 Uma New Testament Ma-thi-ô 5:45 Vietnamese (1934) |