King James Bible Then the Pharisees and scribes asked him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashen hands? Darby Bible Translation then the Pharisees and the scribes ask him, Why do thy disciples not walk according to what has been delivered by the ancients, but eat the bread with defiled hands? English Revised Version And the Pharisees and the scribes ask him, Why walk not thy disciples according to the tradition of the elders, but eat their bread with defiled hands? World English Bible The Pharisees and the scribes asked him, "Why don't your disciples walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with unwashed hands?" Young's Literal Translation Then question him do the Pharisees and the scribes, 'Wherefore do thy disciples not walk according to the tradition of the elders, but with unwashed hands do eat the bread?' Marku 7:5 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՄԱՐԿՈՍՒ 7:5 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Marc-en araura. 7:5 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Marx 7:5 Bavarian Марко 7:5 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 馬 可 福 音 7:5 Chinese Bible: Union (Traditional) 馬 可 福 音 7:5 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Marku 7:5 Croatian Bible Marek 7:5 Czech BKR Markus 7:5 Danish Markus 7:5 Dutch Staten Vertaling Márk 7:5 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Marko 7:5 Esperanto Evankeliumi Markuksen mukaan 7:5 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 καὶ ἐπερωτῶσιν αὐτὸν οἱ Φαρισαῖοι καὶ οἱ γραμματεῖς Διὰ τί οὐ περιπατοῦσιν οἱ μαθηταί σου κατὰ τὴν παράδοσιν τῶν πρεσβυτέρων, ἀλλὰ κοιναῖς χερσὶν ἐσθίουσιν τὸν ἄρτον; Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Marc 7:5 French: Darby Marc 7:5 French: Louis Segond (1910) Marc 7:5 French: Martin (1744) Markus 7:5 German: Modernized Markus 7:5 German: Luther (1912) Markus 7:5 German: Textbibel (1899) Marco 7:5 Italian: Riveduta Bible (1927) Marco 7:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) MARKUS 7:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Mark 7:5 Kabyle: NT Marcus 7:5 Latin: Vulgata Clementina Mark 7:5 Maori Markus 7:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Marcos 7:5 Spanish: Reina Valera 1909 Y le preguntaron los Fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme á la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos comunes? Marcos 7:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Marcos 7:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Marcos 7:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Marcu 7:5 Romanian: Cornilescu От Марка 7:5 Russian: Synodal Translation (1876) От Марка 7:5 Russian koi8r Mark 7:5 Shuar New Testament Markus 7:5 Swedish (1917) Marko 7:5 Swahili NT Marcos 7:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) มาระโก 7:5 Thai: from KJV Markos 7:5 Turkish Марко 7:5 Ukrainian: NT Mark 7:5 Uma New Testament Maùc 7:5 Vietnamese (1934) |