Leviticus 26:24
King James Bible
Then will I also walk contrary unto you, and will punish you yet seven times for your sins.

Darby Bible Translation
then will I also walk contrary unto you, and will smite you, even I, sevenfold for your sins.

English Revised Version
then will I also walk contrary unto you; and I will smite you, even I, seven times for your sins.

World English Bible
then I will also walk contrary to you; and I will strike you, even I, seven times for your sins.

Young's Literal Translation
then I have walked -- I also -- with you in opposition, and have smitten you, even I, seven times for your sins;

Levitiku 26:24 Albanian
silleni si armiq të mi, edhe unë do të bëhem armiku juaj, dhe do t'ju godas shtatë herë më tepër për mëkatet tuaja.

S Brendertuem 26:24 Bavarian
naacherd zaig i enk eerst recht, wo dyr Bärtl önn Most holt.

Левит 26:24 Bulgarian
тогава ще ходя и Аз противно на вас и ще ви поразя, да! Аз, седмократно поради греховете ви.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我就要行事與你們反對,因你們的罪擊打你們七次。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我就要行事与你们反对,因你们的罪击打你们七次。

利 未 記 26:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 就 要 行 事 與 你 們 反 對 , 因 你 們 的 罪 擊 打 你 們 七 次 。

利 未 記 26:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 就 要 行 事 与 你 们 反 对 , 因 你 们 的 罪 击 打 你 们 七 次 。

Leviticus 26:24 Croatian Bible
onda ću se i ja suprotstaviti vama i sam ću vas još sedmerostruko udariti za vaše grijehe.

Leviticus 26:24 Czech BKR
I já s vámi maní zacházeti budu, a bíti vás budu sedmkrát více pro hříchy vaše.

3 Mosebog 26:24 Danish
saa vil ogsaa jeg handle genstridigt imod eder og slaa eder syvfold for eders Synder.

Leviticus 26:24 Dutch Staten Vertaling
Zo zal Ik ook met u in tegenheid wandelen, en Ik zal u ook zevenvoudig over uw zonden slaan.

3 Mózes 26:24 Hungarian: Karoli
Én is bizony ellenetekre járok, és hétszeresen sújtalak titeket a ti bûneitekért.

Moseo 3: Levidoj 26:24 Esperanto
tiam ankaux Mi agos kontraux vi, kaj Mi ankaux frapos vin sepoble pro viaj pekoj.

KOLMAS MOOSEKSEN 26:24 Finnish: Bible (1776)
Niin minä myös käyn teitä vastaan, ja lyön teitä vielä seitsemän kertaa enemmin, teidän synteinne tähden.

Westminster Leningrad Codex
וְהָלַכְתִּ֧י אַף־אֲנִ֛י עִמָּכֶ֖ם בְּקֶ֑רִי וְהִכֵּיתִ֤י אֶתְכֶם֙ גַּם־אָ֔נִי שֶׁ֖בַע עַל־חַטֹּאתֵיכֶֽם׃

WLC (Consonants Only)
והלכתי אף־אני עמכם בקרי והכיתי אתכם גם־אני שבע על־חטאתיכם׃

Lévitique 26:24 French: Darby
je marcherai, moi aussi, en opposition avec vous, et je vous frapperai, moi aussi, sept fois plus, à cause de vos peches;

Lévitique 26:24 French: Louis Segond (1910)
je vous résisterai aussi et je vous frapperai sept fois plus pour vos péchés.

Lévitique 26:24 French: Martin (1744)
Je marcherai aussi de front contre vous, et je vous frapperai encore sept fois autant, selon vos péchés.

3 Mose 26:24 German: Modernized
will ich euch auch entgegen wandeln und will euch noch siebenmal mehr schlagen um eurer Sünde willen.

3 Mose 26:24 German: Luther (1912)
so will ich euch auch entgegen wandeln und will euch noch siebenmal mehr schlagen um eurer Sünden willen

3 Mose 26:24 German: Textbibel (1899)
so will auch ich euch zuwiderhandeln und will euch meinerseits schlagen siebenmal um eurer Sünden willen

Levitico 26:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
e vi colpirò sette volte di più per i vostri peccati.

Levitico 26:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
io altresì procederò con voi con contrasto e vi percoterò anch’io sette volte più, per i vostri peccati.

IMAMAT 26:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
maka berkanjanglah juga Aku dalam melawan kamu, dan kamu akan Kupalu lagi tujuh kali lebih sebab segala dosamu.

Leviticus 26:24 Latin: Vulgata Clementina
ego quoque contra vos adversus incedam, et percutiam vos septies propter peccata vestra,

Leviticus 26:24 Maori
Heoi ka anga ke atu hoki ahau i a koutou; a ka whiua koutou e ahau, e ahau ano nei, kia whitu atu ano, mo o koutou hara.

3 Mosebok 26:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
da vil også jeg stå eder imot og slå eder syvfold mere for eders synder.

Levítico 26:24 Spanish: Reina Valera 1909
Yo también procederé con vosotros, en oposición y os heriré aún siete veces por vuestros pecados:

Levítico 26:24 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
yo también procederé con vosotros, en oposición y os heriré aún siete veces por vuestros pecados.

Levítico 26:24 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
também Eu pessoalmente me oporei a vós e vos ferirei sete vezes mais por causa dos vossos pecados.

Levítico 26:24 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
eu também andarei contrariamente para convosco; e eu, eu mesmo, vos ferirei sete vezes mais, por causa dos vossos pecados.   

Levitic 26:24 Romanian: Cornilescu
Mă voi împotrivi şi Eu vouă, şi vă voi lovi de şapte ori mai mult pentru păcatele voastre.

Левит 26:24 Russian: Synodal Translation (1876)
то и Я пойду против вас и поражу вас всемеро за грехи ваши,

Левит 26:24 Russian koi8r
то и Я пойду против вас и поражу вас всемеро за грехи ваши,[]

3 Mosebok 26:24 Swedish (1917)
så skall också jag vandra eder emot och slå eder sjufalt för edra synders skull.

Leviticus 26:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At lalakad din naman ako ng laban sa inyo, at sasaktan ko kayo, ng makapito pa dahil sa inyong mga kasalanan:

เลวีนิติ 26:24 Thai: from KJV
แล้วเราจะดำเนินการขัดแย้งเจ้าทั้งหลายด้วย และจะลงโทษแก่เจ้าให้ทวีอีกเจ็ดเท่าเพราะการบาปทั้งหลายของเจ้า

Levililer 26:24 Turkish
ben de size karşı çıkacağım, günahlarınıza karşılık sizi yedi kez cezalandıracağım.

Leâ-vi Kyù 26:24 Vietnamese (1934)
thì ta đây cũng sẽ nghịch lại cùng các ngươi, và vì cớ tội lỗi, sẽ giáng tai vạ cho các ngươi gấp bảy lần nữa.

Leviticus 26:23
Top of Page
Top of Page