King James Bible Then ye shall answer them, That the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever. Darby Bible Translation then ye shall say to them, That the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Jehovah; when it went through the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever. English Revised Version then ye shall say unto them, Because the waters of Jordan were cut off before the ark of the covenant of the LORD; when it passed over Jordan, the waters of Jordan were cut off: and these stones shall be for a memorial unto the children of Israel for ever. World English Bible then you shall tell them, 'Because the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of Yahweh. When it passed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. These stones shall be for a memorial to the children of Israel forever.'" Young's Literal Translation that ye have said to them, Because the waters of the Jordan were cut off, at the presence of the ark of the covenant of Jehovah; in its passing over into the Jordan were the waters of the Jordan cut off; and these stones have been for a memorial to the sons of Israel -- to the age.' Jozueu 4:7 Albanian Dyr Josen 4:7 Bavarian Исус Навиев 4:7 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 書 亞 記 4:7 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 書 亞 記 4:7 Chinese Bible: Union (Simplified) Joshua 4:7 Croatian Bible Jozue 4:7 Czech BKR Josua 4:7 Danish Jozua 4:7 Dutch Staten Vertaling Józsué 4:7 Hungarian: Karoli Josuo 4:7 Esperanto JOOSUA 4:7 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex וַאֲמַרְתֶּ֣ם לָהֶ֗ם אֲשֶׁ֨ר נִכְרְת֜וּ מֵימֵ֤י הַיַּרְדֵּן֙ מִפְּנֵי֙ אֲרֹ֣ון בְּרִית־יְהוָ֔ה בְּעָבְרֹו֙ בַּיַּרְדֵּ֔ן נִכְרְת֖וּ מֵ֣י הַיַּרְדֵּ֑ן וְ֠הָיוּ הָאֲבָנִ֨ים הָאֵ֧לֶּה לְזִכָּרֹ֛ון לִבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל עַד־עֹולָֽם׃ WLC (Consonants Only) Josué 4:7 French: Darby Josué 4:7 French: Louis Segond (1910) Josué 4:7 French: Martin (1744) Josua 4:7 German: Modernized Josua 4:7 German: Luther (1912) Josua 4:7 German: Textbibel (1899) Giosué 4:7 Italian: Riveduta Bible (1927) Giosué 4:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOSUA 4:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Iosue 4:7 Latin: Vulgata Clementina Joshua 4:7 Maori Josvas 4:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Josué 4:7 Spanish: Reina Valera 1909 Les responderéis: Que las aguas del Jordán fueron partidas delante del arca del pacto de Jehová; cuando ella pasó el Jordán, las aguas del Jordán se partieron: y estas piedras serán por memoria á los hijos de Israel para siempre. Josué 4:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Josué 4:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Josué 4:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Iosua 4:7 Romanian: Cornilescu Иисус Навин 4:7 Russian: Synodal Translation (1876) Иисус Навин 4:7 Russian koi8r Josuaé 4:7 Swedish (1917) Joshua 4:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยชูวา 4:7 Thai: from KJV Yeşu 4:7 Turkish Gioâ-sueâ 4:7 Vietnamese (1934) |