Joshua 17:8
King James Bible
Now Manasseh had the land of Tappuah: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim;

Darby Bible Translation
Manasseh had the land of Tappuah; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

English Revised Version
The land of Tappuah belonged to Manasseh: but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

World English Bible
The land of Tappuah belonged to Manasseh; but Tappuah on the border of Manasseh belonged to the children of Ephraim.

Young's Literal Translation
To Manasseh hath been the land of Tappuah, and Tappuah unto the border of Manasseh is to the sons of Ephraim.

Jozueu 17:8 Albanian
Vendi i Tapuahut i përkiste Manasit; por Tapuahu në kufi të Manasit ishte pronë e bijve të Efraimit.

Dyr Josen 17:8 Bavarian
Yn Mantz wurd s Gebiet von Täbbuech z Tail, Täbbuech selbn aber, an dyr Grentz von de Mantzer, yn de Effreimer.

Исус Навиев 17:8 Bulgarian
Земята на Тапфуя принадлежеше на Манасия; а [самият] Тапфуя, на Манасиевата граница, принадлежеше на ефремците.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他普亞地歸瑪拿西,只是瑪拿西境界上的他普亞城歸以法蓮子孫。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他普亚地归玛拿西,只是玛拿西境界上的他普亚城归以法莲子孙。

約 書 亞 記 17:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 普 亞 地 歸 瑪 拿 西 , 只 是 瑪 拿 西 境 界 上 的 他 普 亞 城 歸 以 法 蓮 子 孫 。

約 書 亞 記 17:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 普 亚 地 归 玛 拿 西 , 只 是 玛 拿 西 境 界 上 的 他 普 亚 城 归 以 法 莲 子 孙 。

Joshua 17:8 Croatian Bible
Pokrajina Tapuah pripadaše Manašeu, ali sam Tapuah na međi Manašeovoj pripadaše sinovima Efrajimovim.

Jozue 17:8 Czech BKR
(Manassesova zajisté byla země Tafue, ale Tafue podlé pomezí Manassesova jest synů Efraimových.)

Josua 17:8 Danish
Manasse fik Landskabet Tappua; men Byen Tappua ved Manasses Grænse tilfaldt Efraimiterne.

Jozua 17:8 Dutch Staten Vertaling
Manasse had wel het land van Tappuah, maar Tappuah zelve, aan de landpale van Manasse, hadden de kinderen van Efraim.

Józsué 17:8 Hungarian: Karoli
Manasséé volt Tappuah földe, de Tappuah a Manassé határa felé az Efraim fiaié vala.

Josuo 17:8 Esperanto
Manase ricevis la landon Tapuahx; sed la urbon Tapuahx cxe la limo de Manase ricevis la Efraimidoj.

JOOSUA 17:8 Finnish: Bible (1776)
Tapuan maa tuli Manasselle, mutta Tapua Manassen rajalla Ephraimin lapsille.

Westminster Leningrad Codex
לִמְנַשֶּׁ֕ה הָיְתָ֖ה אֶ֣רֶץ תַּפּ֑וּחַ וְתַפּ֛וּחַ אֶל־גְּב֥וּל מְנַשֶּׁ֖ה לִבְנֵ֥י אֶפְרָֽיִם׃

WLC (Consonants Only)
למנשה היתה ארץ תפוח ותפוח אל־גבול מנשה לבני אפרים׃

Josué 17:8 French: Darby
La campagne de Tappuakh etait à Manasse; mais Tappuakh, sur la frontiere de Manasse, etait aux fils d'Ephraim.

Josué 17:8 French: Louis Segond (1910)
Le pays de Tappuach était aux fils de Manassé, mais Tappuach sur la frontière de Manassé était aux fils d'Ephraïm.

Josué 17:8 French: Martin (1744)
Or le pays de Tappuah appartenait à Manassé; mais Tappuah qui était près des confins de Manassé, appartenait aux enfants d'Ephraïm.

Josua 17:8 German: Modernized
Denn das Land Thapuah ward Manasse; und ist die Grenze Manasses an die Kinder Ephraim.

Josua 17:8 German: Luther (1912)
denn das Land Thappuah ward dem Manasse; aber Thappuah an der Grenze Manasses ward den Kindern Ephraim;

Josua 17:8 German: Textbibel (1899)
die Landschaft Thappuah gehörte Manasse, Thappuah dagegen, an der Grenze Manasses, den Ephraimiten.

Giosué 17:8 Italian: Riveduta Bible (1927)
Il paese di Tappuah appartenne a Manasse; ma Tappuah sul confine di Manasse appartenne ai figliuoli di Efraim.

Giosué 17:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Il paese di Tappua fu di Manasse; ma Tappua, che è a’ confini di Manasse, fu de’ figliuoli di Efraim.

YOSUA 17:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka tanah Tapuah itu Manasye punya, tetapi negeri Tapuah dalam perhinggaan Manasye itu bani Efrayim punya.

Iosue 17:8 Latin: Vulgata Clementina
Etenim in sorte Manasse ceciderat terra Taphuæ, quæ est juxta terminos Manasse filiorum Ephraim.

Joshua 17:8 Maori
I a Manahi te whenua o Tapua: ko Tapua ia i te rohe o Manahi, i nga tama a Eparaima tera.

Josvas 17:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Manasse fikk Tappuah-landet, men Tappuah selv på grensen av Manasse tilfalt Efra'ims barn.

Josué 17:8 Spanish: Reina Valera 1909
Y la tierra de Tappua fué de Manasés; pero Tappua, que está junto al término de Manasés, es de los hijos de Ephraim.

Josué 17:8 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y la tierra de Tapúa fue de Manasés; pero la Tapúa que está junto al término de Manasés, es de los hijos de Efraín.

Josué 17:8 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Manassés possuiu a região de Tapua, mas a cidade de Tapua, na fronteira de Manassés, pertencia aos efraimitas.

Josué 17:8 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
A terra de Tapua ficou pertencendo a Manassés; porém Tapua, junto ao termo de Manassés, pertencia aos filhos de Efraim .   

Iosua 17:8 Romanian: Cornilescu
Ţara Tapuahului era a fiilor lui Manase, dar Tapuahul de pe hotarul lui Manase era al fiilor lui Efraim.

Иисус Навин 17:8 Russian: Synodal Translation (1876)
Земля Таппуах досталась Манассии, а город Таппуах у предела Манассиина – сынам Ефремовым.

Иисус Навин 17:8 Russian koi8r
Земля Таппуах досталась Манассии, а [город] Таппуах у предела Манассиина--сынам Ефремовым.[]

Josuaé 17:8 Swedish (1917)
(Tappuas land tillföll nämligen Manasse, men själva Tappua, inemot Manasse gräns, tillföll Efraims barn.)

Joshua 17:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang lupain ng Tappua ay ukol sa Manases: nguni't ang Tappua sa hangganan ng Manases ay ukol sa mga anak ni Ephraim.

โยชูวา 17:8 Thai: from KJV
แผ่นดินเมืองทัปปูวาห์เป็นของมนัสเสห์ แต่ตัวเมืองทัปปูวาห์ซึ่งอยู่ที่พรมแดนของมนัสเสห์นั้นเป็นของคนเอฟราอิม

Yeşu 17:8 Turkish
Tappuah Kentini çevreleyen topraklar Manaşşenindi. Ama Manaşşe sınırındaki Tappuah Kenti Efrayimoğullarına aitti.

Gioâ-sueâ 17:8 Vietnamese (1934)
Xứ Tháp-bu-ách thuộc về Ma-na-se; nhưng thành Tháo-bu-ách gần bờ cõi Ma-na-se, thì thuộc về người Ép-ra-im.

Joshua 17:7
Top of Page
Top of Page