King James Bible Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also go with thee. They went forth, and entered into a ship immediately; and that night they caught nothing. Darby Bible Translation Simon Peter says to them, I go to fish. They say to him, We also come with thee. They went forth, and went on board, and that night took nothing. English Revised Version Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also come with thee. They went forth, and entered into the boat; and that night they took nothing. World English Bible Simon Peter said to them, "I'm going fishing." They told him, "We are also coming with you." They immediately went out, and entered into the boat. That night, they caught nothing. Young's Literal Translation Simon Peter saith to them, 'I go away to fish;' they say to him, 'We go -- we also -- with thee;' they went forth and entered into the boat immediately, and on that night they caught nothing. Gjoni 21:3 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 21:3 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 21:3 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 21:3 Bavarian Йоан 21:3 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 21:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 21:3 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 21:3 Croatian Bible Jan 21:3 Czech BKR Johannes 21:3 Danish Johannes 21:3 Dutch Staten Vertaling János 21:3 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 21:3 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 21:3 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 λέγει αὐτοῖς Σίμων Πέτρος Ὑπάγω ἁλιεύειν. λέγουσιν αὐτῷ Ἐρχόμεθα καὶ ἡμεῖς σὺν σοί. ἐξῆλθον καὶ ἐνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον, καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ ἐπίασαν οὐδέν. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Jean 21:3 French: Darby Jean 21:3 French: Louis Segond (1910) Jean 21:3 French: Martin (1744) Johannes 21:3 German: Modernized Johannes 21:3 German: Luther (1912) Johannes 21:3 German: Textbibel (1899) Giovanni 21:3 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 21:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 21:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 21:3 Kabyle: NT Ioannes 21:3 Latin: Vulgata Clementina John 21:3 Maori Johannes 21:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 21:3 Spanish: Reina Valera 1909 Díceles Simón: A pescar voy. Dícenle: Vamos nosotros también contigo. Fueron, y subieron en una barca; y aquella noche no cogieron nada. Juan 21:3 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 21:3 Portuguese: Bíblia King James Atualizada João 21:3 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ioan 21:3 Romanian: Cornilescu От Иоанна 21:3 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 21:3 Russian koi8r John 21:3 Shuar New Testament Johannes 21:3 Swedish (1917) Yohana 21:3 Swahili NT Juan 21:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ยอห์น 21:3 Thai: from KJV Yuhanna 21:3 Turkish Йоан 21:3 Ukrainian: NT John 21:3 Uma New Testament Giaêng 21:3 Vietnamese (1934) |