King James Bible Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said. Darby Bible Translation Why demandest thou of me? Demand of those who have heard, what I have spoken to them; behold, they know what I have said. English Revised Version Why askest thou me? ask them that have heard me, what I spake unto them: behold, these know the things which I said. World English Bible Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. Behold, these know the things which I said." Young's Literal Translation why me dost thou question? question those having heard what I spake to them; lo, these have known what I said.' Gjoni 18:21 Albanian ԱՒԵՏԱՐԱՆ ԸՍՏ ՅՈՎՀԱՆՆԷՍԻ 18:21 Armenian (Western): NT Euangelioa S. Ioannen araura. 18:21 Basque (Navarro-Labourdin): NT Dyr Johanns 18:21 Bavarian Йоан 18:21 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 翰 福 音 18:21 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 翰 福 音 18:21 Chinese Bible: Union (Simplified) Evanðelje po Ivanu 18:21 Croatian Bible Jan 18:21 Czech BKR Johannes 18:21 Danish Johannes 18:21 Dutch Staten Vertaling János 18:21 Hungarian: Karoli La evangelio laŭ Johano 18:21 Esperanto Evankeliumi Johanneksen mukaan 18:21 Finnish: Bible (1776) Nestle GNT 1904 τί με ἐρωτᾷς; ἐρώτησον τοὺς ἀκηκοότας τί ἐλάλησα αὐτοῖς· ἴδε οὗτοι οἴδασιν ἃ εἶπον ἐγώ. Westcott and Hort 1881 Westcott and Hort / [NA27 variants] RP Byzantine Majority Text 2005 Greek Orthodox Church 1904 Tischendorf 8th Edition Scrivener's Textus Receptus 1894 Stephanus Textus Receptus 1550 Jean 18:21 French: Darby Jean 18:21 French: Louis Segond (1910) Jean 18:21 French: Martin (1744) Johannes 18:21 German: Modernized Johannes 18:21 German: Luther (1912) Johannes 18:21 German: Textbibel (1899) Giovanni 18:21 Italian: Riveduta Bible (1927) Giovanni 18:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) YOHANES 18:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) John 18:21 Kabyle: NT Ioannes 18:21 Latin: Vulgata Clementina John 18:21 Maori Johannes 18:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Juan 18:21 Spanish: Reina Valera 1909 ¿Qué me preguntas á mí? Pregunta á los que han oído, qué les haya yo hablado: he aquí, ésos saben lo que yo he dicho. Juan 18:21 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 João 18:21 Portuguese: Bíblia King James Atualizada João 18:21 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Ioan 18:21 Romanian: Cornilescu От Иоанна 18:21 Russian: Synodal Translation (1876) От Иоанна 18:21 Russian koi8r John 18:21 Shuar New Testament Johannes 18:21 Swedish (1917) Yohana 18:21 Swahili NT Juan 18:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ยอห์น 18:21 Thai: from KJV Yuhanna 18:21 Turkish Йоан 18:21 Ukrainian: NT John 18:21 Uma New Testament Giaêng 18:21 Vietnamese (1934) |