Job 36:2
King James Bible
Suffer me a little, and I will shew thee that I have yet to speak on God's behalf.

Darby Bible Translation
Suffer me a little, and I will shew thee that I have yet words for +God.

English Revised Version
Suffer me a little, and I will shew thee: for I have yet somewhat to say on God's behalf.

World English Bible
"Bear with me a little, and I will show you; for I still have something to say on God's behalf.

Young's Literal Translation
Honour me a little, and I shew thee, That yet for God are words.

Jobi 36:2 Albanian
Prit edhe pak dhe do të të tregoj që ka ende gjëra për të thënë nga ana e Perëndisë.

Dyr Hieb 36:2 Bavarian
"Wart non ayn Weeng, i will s dyr künddn; i haan für n Herrgot non öbbs z sagn.

Йов 36:2 Bulgarian
Потърпи ме малко, и ще ти явя, Защото имам още нещо да ти кажа за Бога.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
「你再容我片時,我就指示你,因我還有話為神說。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
“你再容我片时,我就指示你,因我还有话为神说。

約 伯 記 36:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 再 容 我 片 時 , 我 就 指 示 你 , 因 我 還 有 話 為 神 說 。

約 伯 記 36:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 再 容 我 片 时 , 我 就 指 示 你 , 因 我 还 有 话 为 神 说 。

Job 36:2 Croatian Bible
Strpi se malo, pa ću te poučit', jer još nisam sve rekao za Boga.

Jobova 36:2 Czech BKR
Postrp mne maličko, a oznámímť šíře; neboť mám ještě, co bych za Boha mluvil.

Job 36:2 Danish
Bi nu lidt, jeg har noget at sige dig, thi end har jeg Ord til Forsvar for Gud.

Job 36:2 Dutch Staten Vertaling
Verbeid mij een weinig, en ik zal u aanwijzen, dat er nog redenen voor God zijn.

Jób 36:2 Hungarian: Karoli
Várj még egy kevéssé, majd felvilágosítlak, mert az Istenért még van mit mondanom.

Ijob 36:2 Esperanto
Atendu ankoraux iom; mi montros al vi, CXar mi havas ankoraux kion paroli pro Dio.

JOB 36:2 Finnish: Bible (1776)
Odota vielä vähä, minä osoitan sinulle sen; sillä minulla on vielä nyt jotakin Jumalan puolesta sanomista.

Westminster Leningrad Codex
כַּתַּר־לִ֣י זְ֭עֵיר וַאֲחַוֶּ֑ךָּ כִּ֤י עֹ֖וד לֶאֱלֹ֣והַּ מִלִּֽים׃

WLC (Consonants Only)
כתר־לי זעיר ואחוך כי עוד לאלוה מלים׃

Job 36:2 French: Darby
Attends-moi un peu, et je te montrerai que j'ai encore des paroles pour +Dieu.

Job 36:2 French: Louis Segond (1910)
Attends un peu, et je vais poursuivre, Car j'ai des paroles encore pour la cause de Dieu.

Job 36:2 French: Martin (1744)
Attends-moi un peu, et je te montrerai qu'il y a encore d'autres raisons pour la cause de Dieu.

Hiob 36:2 German: Modernized
Harre mir noch ein wenig, ich will dir's zeigen; denn ich habe noch von Gottes wegen was zu sagen.

Hiob 36:2 German: Luther (1912)
Harre mir noch ein wenig, ich will dir's zeigen; denn ich habe noch von Gottes wegen etwas zu sagen.

Hiob 36:2 German: Textbibel (1899)
Warte mir ein wenig, daß ich dich unterweise, denn noch stehen Gott Worte zu Gebote.

Giobbe 36:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
Aspetta un po’, io t’istruirò; perché c’è da dire ancora a pro di Dio.

Giobbe 36:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Aspettami un poco, ed io ti mostrerò Che vi sono ancora altri ragionamenti per Iddio.

AYUB 36:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Nantilah dahulu sedikit, maka aku akan mengajar engkau, karena adalah lagi beberapa sebab akan membenarkan Allah.

Iob 36:2 Latin: Vulgata Clementina
Sustine me paululum, et indicabo tibi : adhuc enim habeo quod pro Deo loquar.

Job 36:2 Maori
Tukua ahau, kia iti nei, a ka whakaatu ahau ki a koe; he kupu ano hoki aku mo ta te Atua.

Jobs 36:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Vent litt på mig, så jeg kan få sagt dig min mening! For ennu er der noget å si til forsvar for Gud.

Job 36:2 Spanish: Reina Valera 1909
Espérame un poco, y enseñarte he; Porque todavía tengo razones en orden á Dios.

Job 36:2 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Espérame un poco, y te enseñaré; porque todavía hablo por Dios.

Jó 36:2 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
“Rogo-te que sejais ainda um pouco mais paciente comigo, e lhe demonstrarei que é possível destacar outras tantas verdades em defesa das atitudes de Deus!

Jó 36:2 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que ainda há razões a favor de Deus.   

Iov 36:2 Romanian: Cornilescu
,,Aşteaptă puţin, şi voi urma, căci mai am încă de vorbit pentru Dumnezeu.

Иов 36:2 Russian: Synodal Translation (1876)
подожди меня немного, и я покажу тебе, что я имею еще что сказать за Бога.

Иов 36:2 Russian koi8r
подожди меня немного, и я покажу тебе, что я имею еще что сказать за Бога.[]

Job 36:2 Swedish (1917)
Bida ännu litet, så att jag får giva dig besked, ty ännu något har jag att säga till Guds försvar.

Job 36:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Pagdalitaan mo akong sandali, at aking ipakikilala sa iyo; sapagka't mayroon pa akong masasalita sa pagsasanggalang sa Dios.

โยบ 36:2 Thai: from KJV
ขอทนอยู่กับข้าพเจ้าสักหน่อย และข้าพเจ้าจะสำแดงแก่ท่าน เพราะข้าพเจ้ามีบางสิ่งที่จะพูดแทนพระเจ้าอีก

Eyüp 36:2 Turkish
‹‹Biraz bekle, sana açıklayayım,
Çünkü Tanrı için söylenecek daha çok söz var.

Gioùp 36:2 Vietnamese (1934)
Xin hãy nhịn tôi một chút, tôi sẽ chỉ cho ông; Vì tôi còn những lời binh vực Ðức Chúa Trời.

Job 36:1
Top of Page
Top of Page