King James Bible Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it. Darby Bible Translation That day -- let it be darkness, let not +God care for it from above, neither let light shine upon it: English Revised Version Let that day be darkness; let not God regard it from above, neither let the light shine upon it. World English Bible Let that day be darkness. Don't let God from above seek for it, neither let the light shine on it. Young's Literal Translation That day -- let it be darkness, Let not God require it from above, Nor let light shine upon it. Jobi 3:4 Albanian Dyr Hieb 3:4 Bavarian Йов 3:4 Bulgarian 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 約 伯 記 3:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 記 3:4 Chinese Bible: Union (Simplified) Job 3:4 Croatian Bible Jobova 3:4 Czech BKR Job 3:4 Danish Job 3:4 Dutch Staten Vertaling Jób 3:4 Hungarian: Karoli Ijob 3:4 Esperanto JOB 3:4 Finnish: Bible (1776) Westminster Leningrad Codex הַיֹּ֥ום הַה֗וּא יְֽהִ֫י חֹ֥שֶׁךְ אַֽל־יִדְרְשֵׁ֣הוּ אֱלֹ֣והַּ מִמָּ֑עַל וְאַל־תֹּופַ֖ע עָלָ֣יו נְהָרָֽה׃ WLC (Consonants Only) Job 3:4 French: Darby Job 3:4 French: Louis Segond (1910) Job 3:4 French: Martin (1744) Hiob 3:4 German: Modernized Hiob 3:4 German: Luther (1912) Hiob 3:4 German: Textbibel (1899) Giobbe 3:4 Italian: Riveduta Bible (1927) Giobbe 3:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) AYUB 3:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Iob 3:4 Latin: Vulgata Clementina Job 3:4 Maori Jobs 3:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Job 3:4 Spanish: Reina Valera 1909 Sea aquel día sombrío, Y Dios no cuide de él desde arriba, Ni claridad sobre él resplandezca. Job 3:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Jó 3:4 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Jó 3:4 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Iov 3:4 Romanian: Cornilescu Иов 3:4 Russian: Synodal Translation (1876) Иов 3:4 Russian koi8r Job 3:4 Swedish (1917) Job 3:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) โยบ 3:4 Thai: from KJV Eyüp 3:4 Turkish Gioùp 3:4 Vietnamese (1934) |