Job 13:25
King James Bible
Wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?

Darby Bible Translation
Wilt thou terrify a driven leaf? and wilt thou pursue dry stubble?

English Revised Version
Wilt thou harass a driven leaf? and wilt thou pursue the dry stubble?

World English Bible
Will you harass a driven leaf? Will you pursue the dry stubble?

Young's Literal Translation
A leaf driven away dost Thou terrify? And the dry stubble dost Thou pursue?

Jobi 13:25 Albanian
Mos do vallë të trembësh një gjethe të shtyrë sa andej dhe këndej dhe të ndjekësh ca kashtë të thatë?

Dyr Hieb 13:25 Bavarian
Schiesst mit n Pfetrer nit auf Spazn, brennst wögn ainer Stupfl s Feld ab?

Йов 13:25 Bulgarian
Ще изморяваш ли лист отвяван? И ще гониш ли суха плява?

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你要驚動被風吹的葉子嗎?要追趕枯乾的碎秸嗎?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你要惊动被风吹的叶子吗?要追赶枯干的碎秸吗?

約 伯 記 13:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 要 驚 動 被 風 吹 的 葉 子 麼 ? 要 追 趕 枯 乾 的 碎 秸 麼 ?

約 伯 記 13:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 要 惊 动 被 风 吹 的 叶 子 麽 ? 要 追 赶 枯 乾 的 碎 秸 麽 ?

Job 13:25 Croatian Bible
Zašto strahom mučiš list vjetrom progonjen, zašto se na suhu obaraš slamčicu?

Jobova 13:25 Czech BKR
Zdaliž list větrem se zmítající potříti chceš, a stéblo suché stihati budeš?

Job 13:25 Danish
Vil du skræmme et henvejret Blad, forfølge et vissent Straa,

Job 13:25 Dutch Staten Vertaling
Zult Gij een gedreven blad verbrijzelen, en zult Gij een drogen stoppel vervolgen?

Jób 13:25 Hungarian: Karoli
A letépett falevelet rettegteted-é, és a száraz pozdorját üldözöd-é?

Ijob 13:25 Esperanto
CXu Vi volas montri Vian forton kontraux desxirita folio? Kaj cxu sekigxintan pajleron Vi volas persekuti?

JOB 13:25 Finnish: Bible (1776)
Tahdotkos niin kova olla lentävää lehteä vastaan, ja vainota kuivaa oljen kortta?

Westminster Leningrad Codex
הֶעָלֶ֣ה נִדָּ֣ף תַּעֲרֹ֑וץ וְאֶת־קַ֖שׁ יָבֵ֣שׁ תִּרְדֹּֽף׃

WLC (Consonants Only)
העלה נדף תערוץ ואת־קש יבש תרדף׃

Job 13:25 French: Darby
Veux-tu epouvanter une feuille chassee par le vent, et poursuivre du chaume sec?

Job 13:25 French: Louis Segond (1910)
Veux-tu frapper une feuille agitée? Veux-tu poursuivre une paille desséchée?

Job 13:25 French: Martin (1744)
Déploieras-tu tes forces contre une feuille que le vent emporte? poursuivras-tu du chaume tout sec?

Hiob 13:25 German: Modernized
Willst du wider ein fliegend Blatt so ernst sein und einen dürren Halm verfolgen?

Hiob 13:25 German: Luther (1912)
Willst du wider ein fliegend Blatt so ernst sein und einen dürren Halm verfolgen?

Hiob 13:25 German: Textbibel (1899)
Willst du ein verwehtes Blatt aufschrecken und den dürren Halm verfolgen,

Giobbe 13:25 Italian: Riveduta Bible (1927)
Vuoi tu atterrire una foglia portata via dal vento? Vuoi tu perseguitare una pagliuzza inaridita?

Giobbe 13:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Stritolerai tu una fronda sospinta? O perseguiterai tu della stoppia secca?

AYUB 13:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Masakan Engkau melumatkan daun sehelai yang sudah luruh; masakan Engkau mengejar seiris jerami yang kerang?

Iob 13:25 Latin: Vulgata Clementina
Contra folium, quod vento rapitur, ostendis potentiam tuam, et stipulam siccam persequeris :

Job 13:25 Maori
E kapokapohia ranei e koe te pakawha e puhia haeretia ana? E whaia ranei e koe te papapa maroke?

Jobs 13:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Vil du skremme et bortblåst blad og forfølge det tørre strå? -

Job 13:25 Spanish: Reina Valera 1909
¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y á una arista seca has de perseguir?

Job 13:25 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿A la hoja arrebatada has de quebrantar? ¿Y a una arista seca has de perseguir?

Jó 13:25 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
És capaz de atormentar uma singela folha carregada pelo vento? Tens prazer em perseguir a palha seca?

Jó 13:25 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Acossarás uma folha arrebatada pelo vento? E perseguirás o restolho seco?   

Iov 13:25 Romanian: Cornilescu
Vrei să loveşti o frunză suflată de vînt? Vrei să urmăreşti un pai uscat?

Иов 13:25 Russian: Synodal Translation (1876)
Не сорванный ли листок Ты сокрушаешь и не сухую ли соломинку преследуешь?

Иов 13:25 Russian koi8r
Не сорванный ли листок Ты сокрушаешь и не сухую ли соломинку преследуешь?[]

Job 13:25 Swedish (1917)
Vill du skrämma ett löv som drives av vinden, vill du förfölja ett borttorkat strå?

Job 13:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Iyo bang pangingilabutin ang isang dahong pinapaspas ng hangin? At iyo bang hahabulin ang dayaming tuyo?

โยบ 13:25 Thai: from KJV
พระองค์จะทรงให้ใบไม้ที่ถูกลมพัดหักเสียหรือ และจะทรงไล่ติดตามฟางแห้งหรือ

Eyüp 13:25 Turkish
Rüzgarın sürüklediği yaprağa dönmüşüm,
Beni mi korkutacaksın?
Kuru samanı mı kovalayacaksın?

Gioùp 13:25 Vietnamese (1934)
Chúa há muốn khiến kinh hãi chiếc lá bị gió đưa đi, Và đuổi theo cộng rạ khô sao?

Job 13:24
Top of Page
Top of Page