King James BibleAnd of the sons of Elam; Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Eliah.
Darby Bible TranslationAnd of the children of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.
English Revised VersionAnd of the sons of Elam; Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.
World English BibleOf the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.
Young's Literal Translation And of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah. Esdra 10:26 Albanian Nga bijtë e Elamit: Mataniahu, Zakaria, Jehieli, Abdi, Jeremothi dhe Elia. Dyr Esren 10:26 Bavarian von de Elämer dyr Mättynies, Zächeries, Jehiheel, Äbdi, Jerymott und Elies, Ездра 10:26 Bulgarian От Еламовите потомци: Матания, Захария, Ехиил, Авдий, Еримот и Илия. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以攔的子孫中有瑪他尼、撒迦利亞、耶歇、押底、耶利末、以利雅;现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以拦的子孙中有玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末、以利雅; 以 斯 拉 記 10:26 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 攔 的 子 孫 中 , 有 瑪 他 尼 、 撒 迦 利 亞 、 耶 歇 、 押 底 、 耶 利 末 、 以 利 雅 。 以 斯 拉 記 10:26 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 拦 的 子 孙 中 , 有 玛 他 尼 、 撒 迦 利 亚 、 耶 歇 、 押 底 、 耶 利 末 、 以 利 雅 。 Ezra 10:26 Croatian Bible od sinova Elamovih: Matanija, Zaharija, Jehiel, Abdi, Jeremot i Ilija; Ezdrášova 10:26 Czech BKR Z synů Elamových: Mataniáš, Zachariáš, Jechiel, Abdi, Jeremot a Eliah. Ezra 10:26 Danish Af Elams Efterkommere: Mattanja, Zekarja, Jehiel, Abdi, Jeremot og Elija. Ezra 10:26 Dutch Staten Vertaling En van de kinderen van Elam: Mattanja, Zacharja, en Jehiel, en Abdi, en Jeremoth, en Elia. Ezsdrás 10:26 Hungarian: Karoli Elám fiai közül: Mattánia, Zakariás, Jéhiel, Abdi, Jerémóth és Élija; Ezra 10:26 Esperanto el la filoj de Elam:Matanja, Zehxarja, Jehxiel, Abdi, Jeremot, kaj Elija; ESRA 10:26 Finnish: Bible (1776) Elamin lasten seassa: Mattania, Sakaria, Jehiel, Abdi, Jeremot ja Elia; Esdras 10:26 French: Darby et des fils d'Elam, Matthania, Zacharie, et Jekhiel, et Abdi, et Jeremoth, et Elie; Esdras 10:26 French: Louis Segond (1910) des fils d'Elam, Matthania, Zacharie, Jehiel, Abdi, Jerémoth et Elie; Esdras 10:26 French: Martin (1744) Et des enfants de Hélam, Mattania, Zacharie, Jéhiël, Habdi, Jérémoth, et Elie; Esra 10:26 German: Modernized Unter den Kindern Elam: Mathanja, Sacharja, Jehiel, Abdi, Jeremoth und Elia. Esra 10:26 German: Luther (1912) unter den Kindern Elam: Matthanja, Sacharja, Jehiel, Abdi, Jeremoth und Elia; Esra 10:26 German: Textbibel (1899) Von den Nachkommen Elams: Mattanja, Sacharja, Jehïel, Abdi, Jeremoth und Elia. Esdra 10:26 Italian: Riveduta Bible (1927) De’ figliuoli di Elam: Mattania, Zaccaria, Jehiel, Abdi, Jeremoth ed Elia. Esdra 10:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) e de’ figliuoli di Elam, Mattania, e Zaccaria, e Iehiel, ed Abdi, e Ieremot, ed Elia; EZRA 10:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Dan dari pada bani Elam adalah Matanya dan Zakharya dan Yehiel dan Abdi dan Yeremot dan Elia; Esdrae 10:26 Latin: Vulgata Clementina Et de filiis Ælam, Mathania, Zacharias, et Jehiel, et Abdi, et Jerimoth, et Elia. Ezra 10:26 Maori O nga tama a Erama; ko Matania, ko Hakaraia, ko Tehiere, ko Apari, ko Teremoto, ko Iraia. Esras 10:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) av Elams barn Mattanja, Sakarja og Jehiel og Abdi og Jeremot og Elia; Esdras 10:26 Spanish: Reina Valera 1909 Y de los hijos de Elam: Mathanías, Zachârías, y Jehiel, y Abdi, y Jeremoth, y Elía.Esdras 10:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569 Y de los hijos de Elam: Matanías, Zacarías, y Jehiel, y Abdi, y Jeremot, y Elías. Esdras 10:26 Portuguese: Bíblia King James Atualizada Dos filhos de Elão: Matanias, Zacarias, Jeiel, Abdi, Jerimote e Elias. Esdras 10:26 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada Dos filhos de Elão: Matanias, Zacarias, Jeiel, Abdi, Jerimote e Elias. Ezra 10:26 Romanian: Cornilescu din fiii lui Elam: Matania, Zaharia, Iehiel, Abdi, Ieremot şi Ilie; Ездра 10:26 Russian: Synodal Translation (1876) и из сыновей Елама: Матфания, Захария, Иехиел, Авдий, Иремоф и Елия; Ездра 10:26 Russian koi8r и из сыновей Елама: Матфания, Захария, Иехиел, Авдий, Иремоф и Елия;[] Esra 10:26 Swedish (1917) av Elams barn: Mattanja, Sakarja, Jehiel, Abdi, Jeremot och Elia; Ezra 10:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At sa mga anak ni Elam: si Mathanias, si Zacharias, at si Jehiel, at si Abdi, at si Jeremoth, at si Elia. เอสรา 10:26 Thai: from KJV จากคนเอลาม คือ มัทธานิยาห์ เศคาริยาห์ เยฮีเอล อับดี เยรีโมท เอลียาห์ Ezra 10:26 Turkish Elamoğullarından: Mattanya, Zekeriya, Yehiel, Avdi, Yeremot, Eliya. EÂ-xô-ra 10:26 Vietnamese (1934) Trong con cháu Ê-lam có Mát-ta-nia, Xa-cha-ri, Giê-hi-ên, Áp-đi, Giê-rê-mốt, và Ê-li. |