Ezra 10:26
King James Bible
And of the sons of Elam; Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Eliah.

Darby Bible Translation
And of the children of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.

English Revised Version
And of the sons of Elam; Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.

World English Bible
Of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.

Young's Literal Translation
And of the sons of Elam: Mattaniah, Zechariah, and Jehiel, and Abdi, and Jeremoth, and Elijah.

Esdra 10:26 Albanian
Nga bijtë e Elamit: Mataniahu, Zakaria, Jehieli, Abdi, Jeremothi dhe Elia.

Dyr Esren 10:26 Bavarian
von de Elämer dyr Mättynies, Zächeries, Jehiheel, Äbdi, Jerymott und Elies,

Ездра 10:26 Bulgarian
От Еламовите потомци: Матания, Захария, Ехиил, Авдий, Еримот и Илия.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以攔的子孫中有瑪他尼、撒迦利亞、耶歇、押底、耶利末、以利雅;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以拦的子孙中有玛他尼、撒迦利亚、耶歇、押底、耶利末、以利雅;

以 斯 拉 記 10:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 攔 的 子 孫 中 , 有 瑪 他 尼 、 撒 迦 利 亞 、 耶 歇 、 押 底 、 耶 利 末 、 以 利 雅 。

以 斯 拉 記 10:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 拦 的 子 孙 中 , 有 玛 他 尼 、 撒 迦 利 亚 、 耶 歇 、 押 底 、 耶 利 末 、 以 利 雅 。

Ezra 10:26 Croatian Bible
od sinova Elamovih: Matanija, Zaharija, Jehiel, Abdi, Jeremot i Ilija;

Ezdrášova 10:26 Czech BKR
Z synů Elamových: Mataniáš, Zachariáš, Jechiel, Abdi, Jeremot a Eliah.

Ezra 10:26 Danish
Af Elams Efterkommere: Mattanja, Zekarja, Jehiel, Abdi, Jeremot og Elija.

Ezra 10:26 Dutch Staten Vertaling
En van de kinderen van Elam: Mattanja, Zacharja, en Jehiel, en Abdi, en Jeremoth, en Elia.

Ezsdrás 10:26 Hungarian: Karoli
Elám fiai közül: Mattánia, Zakariás, Jéhiel, Abdi, Jerémóth és Élija;

Ezra 10:26 Esperanto
el la filoj de Elam:Matanja, Zehxarja, Jehxiel, Abdi, Jeremot, kaj Elija;

ESRA 10:26 Finnish: Bible (1776)
Elamin lasten seassa: Mattania, Sakaria, Jehiel, Abdi, Jeremot ja Elia;

Westminster Leningrad Codex
וּמִבְּנֵ֖י עֵילָ֑ם מַתַּנְיָ֤ה זְכַרְיָה֙ וִיחִיאֵ֣ל וְעַבְדִּ֔י וִירֵמֹ֖ות וְאֵלִיָּֽה׃ ס

WLC (Consonants Only)
ומבני עילם מתניה זכריה ויחיאל ועבדי וירמות ואליה׃ ס

Esdras 10:26 French: Darby
et des fils d'Elam, Matthania, Zacharie, et Jekhiel, et Abdi, et Jeremoth, et Elie;

Esdras 10:26 French: Louis Segond (1910)
des fils d'Elam, Matthania, Zacharie, Jehiel, Abdi, Jerémoth et Elie;

Esdras 10:26 French: Martin (1744)
Et des enfants de Hélam, Mattania, Zacharie, Jéhiël, Habdi, Jérémoth, et Elie;

Esra 10:26 German: Modernized
Unter den Kindern Elam: Mathanja, Sacharja, Jehiel, Abdi, Jeremoth und Elia.

Esra 10:26 German: Luther (1912)
unter den Kindern Elam: Matthanja, Sacharja, Jehiel, Abdi, Jeremoth und Elia;

Esra 10:26 German: Textbibel (1899)
Von den Nachkommen Elams: Mattanja, Sacharja, Jehïel, Abdi, Jeremoth und Elia.

Esdra 10:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
De’ figliuoli di Elam: Mattania, Zaccaria, Jehiel, Abdi, Jeremoth ed Elia.

Esdra 10:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
e de’ figliuoli di Elam, Mattania, e Zaccaria, e Iehiel, ed Abdi, e Ieremot, ed Elia;

EZRA 10:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan dari pada bani Elam adalah Matanya dan Zakharya dan Yehiel dan Abdi dan Yeremot dan Elia;

Esdrae 10:26 Latin: Vulgata Clementina
Et de filiis Ælam, Mathania, Zacharias, et Jehiel, et Abdi, et Jerimoth, et Elia.

Ezra 10:26 Maori
O nga tama a Erama; ko Matania, ko Hakaraia, ko Tehiere, ko Apari, ko Teremoto, ko Iraia.

Esras 10:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
av Elams barn Mattanja, Sakarja og Jehiel og Abdi og Jeremot og Elia;

Esdras 10:26 Spanish: Reina Valera 1909
Y de los hijos de Elam: Mathanías, Zachârías, y Jehiel, y Abdi, y Jeremoth, y Elía.

Esdras 10:26 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y de los hijos de Elam: Matanías, Zacarías, y Jehiel, y Abdi, y Jeremot, y Elías.

Esdras 10:26 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Dos filhos de Elão: Matanias, Zacarias, Jeiel, Abdi, Jerimote e Elias.

Esdras 10:26 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Dos filhos de Elão: Matanias, Zacarias, Jeiel, Abdi, Jerimote e Elias.   

Ezra 10:26 Romanian: Cornilescu
din fiii lui Elam: Matania, Zaharia, Iehiel, Abdi, Ieremot şi Ilie;

Ездра 10:26 Russian: Synodal Translation (1876)
и из сыновей Елама: Матфания, Захария, Иехиел, Авдий, Иремоф и Елия;

Ездра 10:26 Russian koi8r
и из сыновей Елама: Матфания, Захария, Иехиел, Авдий, Иремоф и Елия;[]

Esra 10:26 Swedish (1917)
av Elams barn: Mattanja, Sakarja, Jehiel, Abdi, Jeremot och Elia;

Ezra 10:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At sa mga anak ni Elam: si Mathanias, si Zacharias, at si Jehiel, at si Abdi, at si Jeremoth, at si Elia.

เอสรา 10:26 Thai: from KJV
จากคนเอลาม คือ มัทธานิยาห์ เศคาริยาห์ เยฮีเอล อับดี เยรีโมท เอลียาห์

Ezra 10:26 Turkish
Elamoğullarından: Mattanya, Zekeriya, Yehiel, Avdi, Yeremot, Eliya.

EÂ-xô-ra 10:26 Vietnamese (1934)
Trong con cháu Ê-lam có Mát-ta-nia, Xa-cha-ri, Giê-hi-ên, Áp-đi, Giê-rê-mốt, và Ê-li.

Ezra 10:25
Top of Page
Top of Page