Exodus 29:43
King James Bible
And there I will meet with the children of Israel, and the tabernacle shall be sanctified by my glory.

Darby Bible Translation
And there will I meet with the children of Israel; and it shall be hallowed by my glory.

English Revised Version
And there I will meet with the children of Israel; and the Tent shall be sanctified by my glory.

World English Bible
There I will meet with the children of Israel; and the place shall be sanctified by my glory.

Young's Literal Translation
and I have met there with the sons of Israel, and it hath been sanctified by My honour.

Eksodi 29:43 Albanian
Dhe atje do të takohem me bijtë e Izraelit; dhe çadra do të shenjtërohet nga lavdia ime.

Dyr Auszug 29:43 Bavarian
Dort offnbar i mi yn de Isryheeler und zaig in meiner Herrlichkeit, däß i heilig bin.

Изход 29:43 Bulgarian
Там ще се срещам с израилтяните; и [това място] ще се освещава със славата Ми.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我要在那裡與以色列人相會,會幕就要因我的榮耀成為聖。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我要在那里与以色列人相会,会幕就要因我的荣耀成为圣。

出 埃 及 記 29:43 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 要 在 那 裡 與 以 色 列 人 相 會 , 會 幕 就 要 因 我 的 榮 耀 成 為 聖 。

出 埃 及 記 29:43 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 要 在 那 里 与 以 色 列 人 相 会 , 会 幕 就 要 因 我 的 荣 耀 成 为 圣 。

Exodus 29:43 Croatian Bible
I s Izraelcima ću se tu sastajati, i moja će ih slava posvećivati.

Exodus 29:43 Czech BKR
A tam přicházeti budu k synům Izraelským, a posvěceno bude místo slávou mou.

2 Mosebog 29:43 Danish
og hvor jeg vil aabenbare mig for Israels Børn, og det skal helliges ved min Herlighed.

Exodus 29:43 Dutch Staten Vertaling
En daar zal Ik komen tot de kinderen Israels; opdat zij geheiligd worden door Mijn heerlijkheid.

2 Mózes 29:43 Hungarian: Karoli
Ott jelenek meg az Izráel fiainak, és megszenteltetik az én dicsõségem által.

Moseo 2: Eliro 29:43 Esperanto
Kaj Mi aperados tie antaux la Izraelidoj, kaj la loko sanktigxos per Mia gloro.

TOINEN MOOSEKSEN 29:43 Finnish: Bible (1776)
Siellä minä Israelin lapsille olen saapuvilla: ja se pyhitetään minun kunniassani.

Westminster Leningrad Codex
וְנֹעַדְתִּ֥י שָׁ֖מָּה לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וְנִקְדַּ֖שׁ בִּכְבֹדִֽי׃

WLC (Consonants Only)
ונעדתי שמה לבני ישראל ונקדש בכבדי׃

Exode 29:43 French: Darby
Et je me rencontrerai là avec les fils d'Israel, et la tente sera sanctifiee par ma gloire.

Exode 29:43 French: Louis Segond (1910)
Je me rencontrerai là avec les enfants d'Israël, et ce lieu sera sanctifié par ma gloire.

Exode 29:43 French: Martin (1744)
Je me trouverai là pour les enfants d'Israël, et [le Tabernacle] sera sanctifié par ma gloire.

2 Mose 29:43 German: Modernized
Daselbst will ich den Kindern Israel erkannt und geheiliget werden in meiner HERRLIchkeit.

2 Mose 29:43 German: Luther (1912)
Daselbst will ich mich den Kindern Israel bezeugen und geheiligt werden in meiner Herrlichkeit.

2 Mose 29:43 German: Textbibel (1899)
Und ich werde mich daselbst den Israeliten offenbaren, und es soll geheiligt werden durch meine Herrlichkeit.

Esodo 29:43 Italian: Riveduta Bible (1927)
E là io mi troverò coi figliuoli d’Israele; e la tenda sarà santificata dalla mia gloria.

Esodo 29:43 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Io adunque mi ritroverò quivi co’ figliuoli d’Israele, e Israele sarà santificato per la mia gloria.

KELUARAN 29:43 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka di sanapun Aku akan datang mendapatkan bani Israel, dan kemuliaan-Ku akan menyucikan tempat itu kelak.

Exodus 29:43 Latin: Vulgata Clementina
Ibique præcipiam filiis Israël, et sanctificabitur altare in gloria mea.

Exodus 29:43 Maori
A ka tutaki ahau ki reira ki nga tama a Iharaira, ka tapu ano a reira i toku kororia.

2 Mosebok 29:43 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Der vil jeg komme sammen med Israels barn, og det skal helliges ved min herlighet.

Éxodo 29:43 Spanish: Reina Valera 1909
Y allí testificaré de mí á los hijos de Israel, y el lugar será santificado con mi gloria.

Éxodo 29:43 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y allí testificaré de mí a los hijos de Israel, y el lugar será santificado con mi gloria.

Éxodo 29:43 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Ali virei me encontrar com os filhos de Israel, e o lugar ficará santificado por minha Glória.

Éxodo 29:43 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E ali virei aos filhos de Israel; e a tenda será santificada pela minha glória;   

Exod 29:43 Romanian: Cornilescu
Acolo Mă voi întîlni cu copiii lui Israel, şi locul acela va fi sfinţit de slava Mea.

Исход 29:43 Russian: Synodal Translation (1876)
там буду открываться сынам Израилевым, и освятится место сие славою Моею.

Исход 29:43 Russian koi8r
там буду открываться сынам Израилевым, и освятится [место сие] славою Моею.[]

2 Mosebok 29:43 Swedish (1917)
Där skall jag uppenbara mig för Israels barn, och det rummet skall bliva helgat av min härlighet.

Exodus 29:43 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At doo'y makikipagtagpo ako sa mga anak ni Israel: at ang Tolda ay pakakabanalin sa pamamagitan ng aking kaluwalhatian.

อพยพ 29:43 Thai: from KJV
ที่นั่นเราจะพบกับชนชาติอิสราเอล และพลับพลานั้นจะรับการชำระให้บริสุทธิ์ด้วยสง่าราศีของเรา

Mısır'dan Çıkış 29:43 Turkish
İsraillilerle buluşurken çadır görkemimle kutsal kılınacak.

Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 29:43 Vietnamese (1934)
Vậy, ta sẽ có tại đó cùng dân Y-sơ-ra-ên; chỗ nầy sẽ vì sự vinh hiển ta mà được biệt riêng ra thánh.

Exodus 29:42
Top of Page
Top of Page