1 Samuel 15:10
King James Bible
Then came the word of the LORD unto Samuel, saying,

Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came to Samuel, saying,

English Revised Version
Then came the word of the LORD unto Samuel, saying,

World English Bible
Then the word of Yahweh came to Samuel, saying,

Young's Literal Translation
And the word of Jehovah is unto Samuel, saying,

1 i Samuelit 15:10 Albanian
Atëherë fjala e Zotit iu drejtua Samuelit, duke i thënë:

Dyr Sämyheel A 15:10 Bavarian
Dösswögn ergieng yn n Trechtein sein Wort an n Sämyheel:

1 Царе 15:10 Bulgarian
Тогава Господното слово дойде към Самуила и каза:

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華的話臨到撒母耳說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华的话临到撒母耳说:

撒 母 耳 記 上 15:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 話 臨 到 撒 母 耳 說 :

撒 母 耳 記 上 15:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 话 临 到 撒 母 耳 说 :

1 Samuel 15:10 Croatian Bible
Zato dođe riječ Jahvina Samuelu ovako:

První Samuelova 15:10 Czech BKR
A protož stalo se slovo Hospodinovo k Samuelovi, řkoucí:

1 Samuel 15:10 Danish
Da kom HERRENS Ord til Samuel saaledes:

1 Samuël 15:10 Dutch Staten Vertaling
Toen geschiedde het woord des HEEREN tot Samuel, zeggende:

1 Sámuel 15:10 Hungarian: Karoli
Akkor szóla az Úr Sámuelnek, mondván:

Samuel 1 15:10 Esperanto
Tiam la Eternulo ekparolis al Samuel, dirante:

ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 15:10 Finnish: Bible (1776)
Niin tapahtui Herran sana Samuelille, sanoen:

Westminster Leningrad Codex
וַֽיְהִי֙ דְּבַר־יְהוָ֔ה אֶל־שְׁמוּאֵ֖ל לֵאמֹֽר׃

WLC (Consonants Only)
ויהי דבר־יהוה אל־שמואל לאמר׃

1 Samuel 15:10 French: Darby
Et la parole de l'Eternel vint à Samuel, disant:

1 Samuel 15:10 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel adressa la parole à Samuel, et lui dit:

1 Samuel 15:10 French: Martin (1744)
Alors la parole de l'Eternel fut adressée à Samuel en disant :

1 Samuel 15:10 German: Modernized
Da geschah des HERRN Wort zu Samuel und sprach:

1 Samuel 15:10 German: Luther (1912)
Da geschah des HERRN Wort zu Samuel und sprach:

1 Samuel 15:10 German: Textbibel (1899)
Da erging Jahwes Wort an Samuel also:

1 Samuele 15:10 Italian: Riveduta Bible (1927)
Allora la parola dell’Eterno fu rivolta a Samuele, dicendo:

1 Samuele 15:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Allora la parola del Signore fu indirizzata a Samuele, dicendo:

1 SAMUEL 15:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka pada masa itu datanglah firman Tuhan kepada Semuel, bunyinya:

I Samuelis 15:10 Latin: Vulgata Clementina
Factum est autem verbum Domini ad Samuel, dicens :

1 Samuel 15:10 Maori
Katahi ka puta te kupu a Ihowa ki a Hamuera, ka mea,

1 Samuels 15:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Da kom Herrens ord til Samuel, og det lød således:

1 Samuel 15:10 Spanish: Reina Valera 1909
Y fué palabra de Jehová á Samuel, diciendo:

1 Samuel 15:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y vino palabra del SEÑOR a Samuel, diciendo:

1 Samuel 15:10 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
A palavra de Yahweh veio a Samuel nestes termos:

1 Samuel 15:10 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Então veio a palavra do Senhor a Samuel, dizendo:   

1 Samuel 15:10 Romanian: Cornilescu
Domnul a vorbit lui Samuel, şi i -a zis:

1-я Царств 15:10 Russian: Synodal Translation (1876)
И было слово Господа к Самуилу такое:

1-я Царств 15:10 Russian koi8r
И было слово Господа к Самуилу такое:[]

1 Samuelsboken 15:10 Swedish (1917)
Då kom HERRENS ord till Samuel; han sade:

1 Samuel 15:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Nang magkagayo'y dumating ang salita ng Panginoon kay Samuel, na sinasabi,

1 ซามูเอล 15:10 Thai: from KJV
แล้วพระวจนะแห่งพระเยโฮวาห์มายังซามูเอลว่า

1 Samuel 15:10 Turkish
RAB Samuele şöyle seslendi:

1 Sa-mu-eân 15:10 Vietnamese (1934)
Bấy giờ có lời Ðức Giê-hô-va phán cùng Sa-mu-ên như vầy:

1 Samuel 15:9
Top of Page
Top of Page