1 Chronicles 8:7
King James Bible
And Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza, and Ahihud.

Darby Bible Translation
even Naaman, and Ahijah, and Gera; he removed them), and he begot Uzza and Ahihud.

English Revised Version
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive; and he begat Uzza and Ahihud:

World English Bible
and Naaman, and Ahijah, and Gera, he carried them captive: and he became the father of Uzza and Ahihud.

Young's Literal Translation
and Naaman, and Ahiah, and Gera, he removed them, and begat Uzza and Ahihud.

1 i Kronikave 8:7 Albanian
Naamani, Ahijahu dhe Ghera, që i internoi; atij i lindën Uza dhe Ahihudi.

Dyr Lauft A 8:7 Bavarian
Dyr Naumen, Ähies und Geren wurdnd verbannen. Dyr Gerer war dyr Vater von n Usenn und Ähihud.

1 Летописи 8:7 Bulgarian
с Нееман, Ахия и Гира който ги заведе, и роди Аза и Ахиуда.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以忽的兒子乃幔、亞希亞、基拉也被擄去。基拉生烏撒、亞希忽。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以忽的儿子乃幔、亚希亚、基拉也被掳去。基拉生乌撒、亚希忽。

歷 代 志 上 8:7 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 忽 的 兒 子 乃 幔 、 亞 希 亞 、 基 拉 也 被 擄 去 。 基 拉 生 烏 撒 、 亞 希 忽 。

歷 代 志 上 8:7 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 忽 的 儿 子 乃 幔 、 亚 希 亚 、 基 拉 也 被 掳 去 。 基 拉 生 乌 撒 、 亚 希 忽 。

1 Chronicles 8:7 Croatian Bible
Naaman, Ahija i Gera; on ih je vodio u sužanjstvo i rodio Uzu i Ahihuda.

První Paralipomenon 8:7 Czech BKR
Totiž: Náman, a Achia a Gera. On přestěhoval je; zplodil pak Uza a Achichuda.

Første Krønikebog 8:7 Danish
da Na'aman, Ahija og Gera førte dem bort —: Han avlede Uzza og Ahihud.

1 Kronieken 8:7 Dutch Staten Vertaling
En Naaman, en Ahia, en Gera; dezen voerde hij weg; en hij gewon Uzza en Ahihud.

1 Krónika 8:7 Hungarian: Karoli
Nevezetesen Naamánt és Ahiját és Gérát vitték fogságba): nemzé pedig Uzzát és Akhihúdot.

Kroniko 1 8:7 Esperanto
Naaman, Ahxija, Gera; cxi tiu elmigrigis ilin, kaj li naskigis Uzan kaj Ahxihxudon.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 8:7 Finnish: Bible (1776)
Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.

Westminster Leningrad Codex
וְנַעֲמָ֧ן וַאֲחִיָּ֛ה וְגֵרָ֖א ה֣וּא הֶגְלָ֑ם וְהֹולִ֥יד אֶת־עֻזָּ֖א וְאֶת־אֲחִיחֻֽד׃

WLC (Consonants Only)
ונעמן ואחיה וגרא הוא הגלם והוליד את־עזא ואת־אחיחד׃

1 Chroniques 8:7 French: Darby
savoir Naaman, et Akhija, et Guera; -lui les transporta): il engendra Uzza, et Akhikhud.

1 Chroniques 8:7 French: Louis Segond (1910)
Naaman, Achija et Guéra. Guéra, qui les transporta, engendra Uzza et Achichud.

1 Chroniques 8:7 French: Martin (1744)
Et Nahaman, et Ahija, et Guéra, qui les transporta; [et] qui après engendra Huza et Ahihud.

1 Chronik 8:7 German: Modernized
nämlich Naeman, Ahia und Gera, derselbe führete sie weg; und er zeugete Usa und Ahihud.

1 Chronik 8:7 German: Luther (1912)
nämlich Naeman, Ahia und Gera, derselbe führte sie weg): und er zeugte Usa und Abihud.

1 Chronik 8:7 German: Textbibel (1899)
Naaman, Ahia und Gera, der führte sie hinweg) und er erzeugte Ussa und Ahihud.

1 Cronache 8:7 Italian: Riveduta Bible (1927)
Egli generò Naaman, Ahija e Ghera, che li menò via schiavi; e generò Uzza ed Ahihud.

1 Cronache 8:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Naaman, ed Ahia, e Ghera, il qual fu colui che li tramutò. Egli generò eziandio Uzza ed Ahihud.

1 TAWARIKH 8:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
bersama-sama dengan Naaman dan Ahia dan Gera dipindahkannya mereka itu dan iapun beranaklah Uza dan Ahihud (dan Saharayim).

I Paralipomenon 8:7 Latin: Vulgata Clementina
Naaman autem, et Achia, et Gera ipse transtulit eos, et genuit Osa, et Ahiud.

1 Chronicles 8:7 Maori
Me Naamana, me Ahia, me Kera, i whakahekea ratou e ia; a whanau ake ana ko Uha, ko Ahihuru.

1 Krønikebok 8:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
- det var Na'aman som sammen med Akia og Gera førte dem bort - han* fikk sønnene Ussa og Akihud.

1 Crónicas 8:7 Spanish: Reina Valera 1909
Es á saber: Naamán, Achîas, y Gera: éste los trasportó, y engendró á Uzza, y á Ahihud.

1 Crónicas 8:7 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Es a saber : Naamán, Ahías, y Gera; éste los trasportó, y engendró a Uza, y a Ahiud.

1 Crônicas 8:7 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
Naamã, Aías e Gera. Foi este homem, chamado Gera, quem os deportou. Ele também gerou Uzá e Aiúde.

1 Crônicas 8:7 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
Naamã, Aías e Gêra; este os transportou; foi ele pai de Uzá e Aiúde.   

1 Cronici 8:7 Romanian: Cornilescu
Naaman, Ahia şi Ghera. Ghera, care i -a strămutat, a născut pe Uza şi pe Ahihud.

1-я Паралипоменон 8:7 Russian: Synodal Translation (1876)
Нааман, Ахия и Гера, который переселил их; он родил Уззу и Ахихуда.

1-я Паралипоменон 8:7 Russian koi8r
Нааман, Ахия и Гера, который переселил их; он родил Уззу и Ахихуда.[]

Krönikeboken 8:7 Swedish (1917)
dit Gera jämte Naaman och Ahia förde bort dem: han födde Ussa och Ahihud.

1 Chronicles 8:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At si Naaman, at si Achias, at si Gera, ay kaniyang dinalang bihag; at kaniyang ipinanganak si Uzza at si Ahihud.

1 พงศาวดาร 8:7 Thai: from KJV
คือนาอามาน อาหิยาห์ และเก-รา เขาทั้งหลายถูกกวาดไปเป็นเชลย และท่านให้กำเนิดบุตรชื่ออุสซาห์ และอาหิฮูด

1 Tarihler 8:7 Turkish
Naaman, Ahiya ve onları sürgüne gönderen Gera. Gera Uzzayla Ahihutun babasıydı.

1 Söû-kyù 8:7 Vietnamese (1934)
Na-a-man, A-hi-gia, và Ghê-ra, đều bị bắt làm phu tù, và người sanh ra U-xa và A-hi-hút.

1 Chronicles 8:6
Top of Page
Top of Page