Brown-Driver-Briggs רְעֵלָיָה proper name, masculine companion of Zerubbabel, Ezra 2:2 (Ρεελεια, ᵐ5L Δεμίου), = רַעַמְיָה Nehemiah 7:7 (Νααμια, א Δαεμια, ᵐ5L Δαιμίας, A Ρεελμα). רעם ( √ of following, probably onomatopoetic; Gerber47 proposes move violently as original meaning, but reference to thunderous sound everywhere, except Ezekiel 27:35 where text dubious, see below; compare Aramaic רַעַם, רְעִים noun thunder, רְעֵם verb thunder; especially Aph`el Ithpa`al utter (loud) complaints; , noun thunder, verb thunder, lament, compare Late Hebrew רָעַם Hiph`il thunder, Hithpa`el complain; Ethiopic : noun thunder, Assyrian rîmu, id.; Arabic vex, dislike, etc.). רַעַמְיָה (? thunder of ׳י) Nehemiah 7:7 see רְעֵלָיָה. Forms and Transliterations רְֽעֵלָיָ֜ה רעליה rə‘êlāyāh rə·‘ê·lā·yāh reelaYahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |