Brown-Driver-Briggs [קָלַס] verb mock, scoff (Ecclus 11:4 תקלס, text by AdlerJQ xii (1900), 470); — Pi`el Infinitive construct לְקַלֵּס אָתְנָן Ezekiel 16:31 to scoff at hire (of Jerusalem under figure of harlot), but ᵐ5 ᵑ6 Symm collect, read לִקְבֹּץ Gr Toy Krae (or לְלַקֵּט, Co). Hithpa`el mock, deride, with ב person, Imperfect3masculine singular יִתְקַלָּ֑ס Habakkuk 1:10; 3masculine plural יִתְקַלְּסוּ Ezekiel 22:5, ׳וַיִּת 2 Kings 2:23. Forms and Transliterations וַיִּתְקַלְּסוּ־ ויתקלסו־ יִתְקַלְּסוּ־ יִתְקַלָּ֔ס יתקלס יתקלסו־ לְקַלֵּ֥ס לקלס lə·qal·lês lekalLes ləqallês vaiyitkallesu way·yiṯ·qal·lə·sū- wayyiṯqalləsū- yiṯ·qal·lās yiṯ·qal·lə·sū- yitkalLas yitkallesu yiṯqallās yiṯqalləsū-Links Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |