Brown-Driver-Briggs [נָהַם] verb growl, groan (Late Hebrew id.; Arabic ; Aramaic , נְהַם); — Qal Perfect וְנָהַמְתָּ֫ Proverbs 5:11; וּנְהַמְתֶּם Ezekiel 24:23; Imperfect יִנְהֹם Isaiah 5:29,30; Participle נֹהֵם Proverbs 28:15; — 1 growl, of a lion (namely while it is devouring its prey: opposed to שׁאנ, of roar with which it springs upon it RSProph. 243) Proverbs 28:15, of Assyr. (under figure of lion) Isaiah 5:29; followed by עַל (over), Isaiah 5:30. 2 groan, of sufferer Proverbs 5:11; Ezekiel 24:23. Forms and Transliterations וְיִנְהֹ֥ם וְיִנְהֹם֙ וְנָהַמְתָּ֥ וּנְהַמְתֶּ֖ם וינהם ונהמת ונהמתם נֹ֭הֵם נהם nō·hêm Nohem nōhêm ū·nə·ham·tem unehamTem ūnəhamtem venahamTa veyinHom wə·nā·ham·tā wə·yin·hōm wənāhamtā wəyinhōmLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |