Brown-Driver-Briggs יַבָּשָׁה noun feminine dry land, dry ground (Sabean יבסם, opposed to בחרם sea, DHM in MV; Palmyrene יבשא (dry) land VogNo. 79) — always absolute singular יַבָּשָׁה: Exodus 4:9 (J); of dry ground as path of Israel through Red Sea Exodus 14:16,22,29; Exodus 15:19 (all P), Nehemiah 9:11; Psalm 66:6; through Jordan Joshua 4:22 (D); of dry land, opposed to sea, at creation Genesis 1:9,10 (P); compare Jonah 1:9; specifically of shore of sea Jonah 1:13; Jonah 2:11; figurative of needy Israel, to be refreshed by ׳יs spirit Isaiah 44:3 ("" צָמֵא). Forms and Transliterations בַּיַּבָּשָֽׁה׃ בַּיַּבָּשָׁ֑ה בַּיַּבָּשָׁה֙ בַיַּבָּשָׁ֖ה ביבשה ביבשה׃ הַיַּבָּשָֽׁה׃ הַיַּבָּשָׁ֑ה הַיַּבָּשָׁ֖ה היבשה היבשה׃ יַבָּשָׁ֑ה יבשה לְֽיַבָּשָׁ֗ה לַיַּבָּשָׁה֙ ליבשה baiyabbaShah bay·yab·bā·šāh ḇay·yab·bā·šāh bayyabbāšāh ḇayyabbāšāh haiyabbaShah hay·yab·bā·šāh hayyabbāšāh laiyabbaShah lay·yab·bā·šāh layyabbāšāh lə·yab·bā·šāh ləyabbāšāh leyabbaShah vaiyabbaShah yab·bā·šāh yabbāšāh yabbaShahLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel Texts |