Jude 1:22
King James Bible
And of some have compassion, making a difference:

Darby Bible Translation
And of some have compassion, making a difference,

English Revised Version
And on some have mercy, who are in doubt;

World English Bible
On some have compassion, making a distinction,

Young's Literal Translation
and to some be kind, judging thoroughly,

Juda 1:22 Albanian
Dhe kini dhemshuri për njëri duke përdorur dallim,

ՅՈՒԴԱ ԱՌԱՔԵԱԼԻ ԹՈՒՂԹԸ 1:22 Armenian (Western): NT
Կարեկցեցէ՛ք ոմանց՝ զատորոշելով.

S. Iudac. 1:22 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Eta auçue batzuéz pietate, discretionez vsatzen duçuela.

Dyr Jauz 1:22 Bavarian
Dyrbarmtß enk ob dene, die wo zweiflnd;

Юда 1:22 Bulgarian
И към едни, които са в съмнение, бивайте милостиви;

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有些人存疑心,你們要憐憫他們;

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有些人存疑心,你们要怜悯他们;

猶 大 書 1:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 些 人 存 疑 心 , 你 們 要 憐 憫 他 們 ;

猶 大 書 1:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 些 人 存 疑 心 , 你 们 要 怜 悯 他 们 ;

Poslanica Jude apostola 1:22 Croatian Bible
I jedne, svadljivce, karajte,

List Judův 1:22 Czech BKR
A nad některými zajisté lítost mějte, rozeznání v tom majíce.

Judas 1:22 Danish
Og revser nogle, naar de tvivle,

Judas 1:22 Dutch Staten Vertaling
En ontfermt u wel eniger, onderscheid makende;

Júdás 1:22 Hungarian: Karoli
És könyörüljetek némelyeken, megkülönböztetvén õket.

De Judas 1:22 Esperanto
Kaj unujn, kiuj sxanceligxas, indulgu;

Juudaksen kirje 1:22 Finnish: Bible (1776)
Ja pitäkäät se eroitus, että te muutamia armahtaisitte,

Nestle GNT 1904
καὶ οὓς μὲν ἐλεᾶτε διακρινομένους

Westcott and Hort 1881
Καὶ οὓς μὲν ἐλεᾶτε διακρινομένους σώζετε ἐκ πυρὸς ἁρπάζοντες,

Westcott and Hort / [NA27 variants]
Καὶ οὓς μὲν ἐλεᾶτε διακρινομένους

RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ οὓς μὲν ἐλεεῖτε διακρινόμενοι·

Greek Orthodox Church 1904
καὶ οὓς μὲν ἐλεεῖτε διακρινόμενοι,

Tischendorf 8th Edition
καί ὅς μέν ἐλέγχω διακρίνω

Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ οὓς μὲν ἐλεεῖτε διακρινομένοι·

Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ οὓς μὲν ἐλεεῖτε διακρινομένοι·

Jude 1:22 French: Darby
et les uns qui contestent, reprenez-les;

Jude 1:22 French: Louis Segond (1910)
Reprenez les uns, ceux qui contestent;

Jude 1:22 French: Martin (1744)
Et ayez pitié des uns en usant de discrétion;

Judas 1:22 German: Modernized
Und haltet diesen Unterschied, daß ihr euch etlicher erbarmet,

Judas 1:22 German: Luther (1912)
Und haltet diesen Unterschied, daß ihr euch etlicher erbarmet,

Judas 1:22 German: Textbibel (1899)
Und überführt die einen wenn sie streiten; die anderen errettet,

Giuda 1:22 Italian: Riveduta Bible (1927)
E abbiate pietà degli uni che sono nel dubbio;

Giuda 1:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Ed abbiate compassione degli uni, usando discrezione;

YUDAS 1:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka akan orang yang bimbang kasihankanlah,

Jude 1:22 Kabyle: NT
?unnet ɣef wid yețcukkun sfehmetțen

Iudae 1:22 Latin: Vulgata Clementina
Et hos quidem arguite judicatos :

Jude 1:22 Maori
Ko etahi ano tohungia, e ruarua tonu nei nga whakaaro.

Judas 1:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Og nogen skal I tale til rette fordi de tviler,

Judas 1:22 Spanish: Reina Valera 1909
Y recibid á los unos en piedad, discerniendo:

Judas 1:22 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y recibid a los unos en piedad, discerniendo.

Judas 1:22 Portuguese: Bíblia King James Atualizada
E demonstrai compaixão para com alguns que não possuem essa certeza,

Judas 1:22 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada
E apiedai-vos de alguns que estão na dúvida,   

Iuda 1:22 Romanian: Cornilescu
Mustraţi pe cei ce se despart de voi;

Иуда 1:22 Russian: Synodal Translation (1876)
И к одним будьте милостивы, с рассмотрением,

Иуда 1:22 Russian koi8r
И к одним будьте милостивы, с рассмотрением,

Jude 1:22 Shuar New Testament
Mai yapaji Ajß ainia nu naka Enentßimtikratarum.

Judasbrevet 1:22 Swedish (1917)
Mot somliga av dem, sådana som äro tvivlande, mån I vara barmhärtiga

Yuda 1:22 Swahili NT
Muwe na huruma kwa watu walio na mashaka;

Judas 1:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang ibang nagaalinlangan ay inyong kahabagan;

ยูดาส 1:22 Thai: from KJV
และจงแสดงความเมตตาต่อบางคน โดยรู้ความต่างกัน

Yahuda 1:22 Turkish
Kimi kararsızlara merhamet edin.

Юда 1:22 Ukrainian: NT
Також инших милуйте, розсуджуючи;

Jude 1:22 Uma New Testament
Ane ria tauna to morara' -pidi pepangala' -ra, poka'ahi' -ra-rawo.

Giu-ñe 1:22 Vietnamese (1934)
Hãy trách phạt những kẻ nấy, là kẻ trù trừ,

Jude 1:21
Top of Page
Top of Page